Why don't you just tell me what crystal ball lady said? | Open Subtitles | لماذا لا تقولي لي ما قالته السيدة صاحبة كرة الكريستال؟ |
You just need to tell me what happened that night. | Open Subtitles | تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة. |
If you don't tell me what's going on, I can't help you. | Open Subtitles | إذا لم تقل لي ما يحدث أنا لا يمكن أن اساعدك |
But you need to tell me what's really going on now. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تقول لي ما يحدث في الواقع الآن. |
Please tell me what I can do to protect our future together. | Open Subtitles | من فضلك قل لي ما يمكنني القيام به لحماية مستقبلنا معا. |
I'm gonna have my assistant Ursula come bring me what I need. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل بلدي مساعد أورسولا تأتي أحضر لي ما أحتاج. |
I can't help you if you don't tell me what is wrong! | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا تقولي لي ما هو الخطأ |
Could you take a look at this, tell me what it says? | Open Subtitles | هل يمكن أن نلقي نظرة على هذا، قل لي ما تقول؟ |
Sir, would you mind telling me what Code Phoenix is? | Open Subtitles | سيدي، هل تمانع تقول لي ما هو كود فينيكس؟ |
You know, you never told me what happened between you and Genevieve. | Open Subtitles | تعلمون، لا يمكن ان قال لي ما حدث بينك وبين جينيفيف. |
Yes, dear. I am fine. But just tell me what's going on? | Open Subtitles | نعم، يا عزيزتي أنا بخير ولكن قولي لي ما الذي يجري؟ |
Just ask me what you want to ask, Mr. Kent. | Open Subtitles | اسألوا لي ما كنت أريد أن أسأل، السيد كينت. |
Either you give me a tip, or you tell me what this is all about on the wall over here, all right? | Open Subtitles | إما أن تعطيني معلومات سرية، أو لك أن تقول لي ما هو هذا كل شيء على الجدار أكثر من هنا، |
'Cause they can't prove she told me what he told her. | Open Subtitles | لأنهم لا يستطيعون إثبات أنها قالت لي ما قالوه لها |
He didn't try to tell me what I needed; he just asked. | Open Subtitles | وقال انه لا تحاول أن تقول لي ما احتاجه. سأل فقط. |
Now, tell me what you know about this Kangaroo Krawl. | Open Subtitles | الآن، قل لي ما تعرفه حول هذا الكنغر الزحف. |
Would you mind telling me what you were doing between the hours of 1 and 3am the night before last? | Open Subtitles | هل لديك مانع تقول لي ما كنت تفعل ما بين الساعة 1 و 03: 00 الليل قبل الماضي؟ |
So you want to tell me what this text is about? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي ما يتعلق الأمر هذه الرسالة؟ |
Tell me what test you need to do, and I'll do it. | Open Subtitles | قل لي ما اختبار تحتاج إلى القيام به، وسوف أفعل ذلك. |
She's like a daughter to me... except she's actually in my will. | Open Subtitles | انها مثل أبنة بالنسبة لي ما عدا انها بالحقيقة في رغبتي |
They hate me for what I do, but they come. | Open Subtitles | انهم يكرهون لي ما أفعل. ولكنها تأتي لهذا، |
Because I knew you'd just tell me the prince was the cooler part instead of telling me what I really wanted to hear. | Open Subtitles | لأنني علمت ماذا كنتِ لتقولي لي .. دور الأمير هو أمتج جزء بدلاً من أن تقولي لي ما أردتُ فـعلاً سماعـه |
Just get me something I can use to force her to back off. | Open Subtitles | فقط جد لي ما يمكنني استخدامه كي أجبرها على التراجع |
Tell me how heavy a sentence does the crime of theft carry in your empire? | Open Subtitles | قل لي ما شدة العقوبة التي تنزلونها بمرتكب جريمة سرقة في إمبراطورتكم؟ |
As if ruining his life wasn't enough for me to worry about, now we get to wonder when you and Valerie exchanged numbers. | Open Subtitles | كما لو خرب حياته لم يكن كافيا بالنسبة لي ما يدعو للقلق، الآن نصل الى أتساءل عندما تبادل أنت وفاليري الأرقام. |