"لَعبَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • played
        
    Then I remembered the roster of every single team Solis ever played on. Open Subtitles ثمّ تَذكّرتُ قائمة أسماء كُلّ فريق لَعبَ سوليس فيه
    Bobby played an opening move he'd never played before. Open Subtitles لَعبَ بوبي تحرّكاً إفتتاحياً هو لَنْ يَلْعبَ قبل ذلك.
    He has, over the years, played the role repeatedly and with great conviction. Open Subtitles عِنْدَهُ، على مرِّ السنين، لَعبَ الدورُ مراراً وتكراراً وبالإتهامِ العظيمِ.
    He played this joke, and, I mean, it was really funny, but, I don't know, it was a little weird and... Open Subtitles لقد لَعبَ هذه النكتةِ،، وأنا اعني هو كَانَ مضحكَ جداً، لكن،لا أَعْرفُ، لقد كان غريبا الى حد ما .
    This guy over there, he never played a live tournament in his life. Open Subtitles هذا اليارجل هناك، هو مَا لَعبَ أي يَعِيشُ بطولةً في حياتِه.
    Guy kept recordings of all his games, including the final two minutes of the last game he ever played. Open Subtitles إستمرَّ غاي بالتسجيلات كُلّ ألعابه، تَتضمّنُ الدقيقتان النهائيتانُ اللعبةِ الأخيرةِ لَعبَ أبداً.
    I thought that was the guy who played the Soup Nazi. Open Subtitles إعتقدتُ ذلك كَانَ الرجلَ الذي لَعبَ نازي الشوربةَ.
    You must've played a lot of catch with your dad. Open Subtitles أنت يجب لَعبَ الكثير مِنْ الصيدِ مَع أَبِّكَ.
    This kid played at my house all day, and his parents don't know who I am. Open Subtitles هذا الطفلِ لَعبَ في بيتِي طِوال النهار وأبويه لا يَعْرفونَ من انا
    Guess who played the biggest role in bringing Rani and me together? Open Subtitles إحزرْ مَنْ لَعبَ الدورَ الأكبرَ ليجمعنا انا ورانى سويا؟
    Well, I can't believe you've never played dominos before. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك عِنْدَكَ مَا لَعبَ الدومنةَ قبل ذلك.
    Tony Hopkins played on Jodie at the wrap party for Lambs. Open Subtitles لَعبَ توني هوبكنز على جودي في يَلْفُّ حزباً للحملانِ.
    Now, you remember the game that you and Hercules played together? Open Subtitles الآن، تَتذكّرُ اللعبةَ بأنّك وهرقل لَعبَ سوية؟
    That's true. We think he might have played guitar. Open Subtitles نَعتقدُ هو لَرُبَّمَا لَعبَ قيثارةَ.
    I'm afraid my colleague played hooky during the bedside manner course in med school. Open Subtitles أَنا خائفُ زميلُي لَعبَ hooky أثناء فصلِ أدبَ الرعاية في مدرسةِ med.
    And that's who you saw kissing Olivia and that's who played the first half. Open Subtitles ذلك الشخص الذي رَأيتَه يقبل "أوليفيا" وهو الذي لَعبَ الشوط الأوّلَ
    He played the same numbers every week. Open Subtitles لَعبَ نفس الأعدادِ كُلّ إسبوع.
    I never even played like once. Open Subtitles أنا أَبَداً مستويُ لَعبَ مثل مرّة.
    played by the actor Tony Shalhoub, also particularly fantastic in a film called Big Night. Open Subtitles لَعبَ به الممثل توني Shalhoub، رائع جداً أيضاً في a يُصوّرُ مسمّى ليل كبير.
    [Narrator] At that moment, the guards played a CD they'd recently confiscated. Open Subtitles [راوي]فيتلكاللحظة،الحرّاس لَعبَ a قرص مدمج الذي هم يُصادرونَ مؤخراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus