Her shoulders were repeatedly displaced out of their socket. | Open Subtitles | وشرد كتفيها مرارا وتكرارا من مأخذ التوصيل بها |
Okay, but that is my bag and my favorite socket wrench. | Open Subtitles | حسنا، ولكن هذا هو حقيبتي و المفضلة وجع مأخذ. |
I kissed a light socket once, and I woke up in a helicopter. | Open Subtitles | ،لقد قبّلت مأخذ الكهرباء ذات مرّة و إستيقظت و أنا في مروحيّة |
There's an electric outlet powered by the commune generator. | Open Subtitles | هناك مأخذ كهربائي مدعوم من قبل مولّد القرية |
Most of these crimes remain unpunished, or when prosecuted are not treated by the authorities with the seriousness they deserve. | UN | ومعظم هذه الجرائم غير خاضعة للعقاب، أو أنه عندما تجري ملاحقة بشأنها فإن السلطات لا تأخذها مأخذ الجد كما ينبغي. |
I'm seeing fractures of the left orbital socket, maxilla and zygomatic. | Open Subtitles | أرى كسور من مأخذ المداري اليسار الفك العلوي والوجنه |
From the point of impact where it fractured the orbital socket and damaged the frontal lobe, this is the shape of the weapon that killed her. | Open Subtitles | من وجهة الأثر انه اصيب بكسر في مأخذ التوصيل المداري وتلف الفص الجبهي هذا هو شكل من السلاح ألذي قتلها ما رأيك؟ |
He died while his attending was lying on a hospital bed because he stuck a knife in a wall socket. | Open Subtitles | لقد توفي بينما طبيبه المقيم راقد في سرير المشفى لأنه غرز سكيناً في مأخذ الكهرباء |
We've just got to stop somewhere and beg for the use of a socket. | Open Subtitles | يجب أن نتوقف في مكان ما ونرجوهم أن يسمحوا لنا باستخدام مأخذ |
Pigeons can feed out of my eye socket, but I get a free cup of coffee. | Open Subtitles | يمكن اطعام الحمام من مأخذ عيني ولكن يمكنني الحصول على كوب من القهوة مجانا |
Why would a guy voluntarily shove a metal object into an electrical socket? | Open Subtitles | ...لم يقوم شاب بطعن مأخذ كهربائي بأداة حديدية بإرادته؟ |
There's a 22-millimeter socket missing from this. | Open Subtitles | هناك مأخذ 22 ملم المفقودين من هذا. |
Attempting a triple socket? | Open Subtitles | محاولة مأخذ الثلاثي؟ |
It just needs a socket, really. | Open Subtitles | -كل ما تحتاجه هو مأخذ كهرباء |
Where's the socket wrench? | Open Subtitles | أين وجع مأخذ ؟ |
You plug this into any 220 outlet that shares the same wall with him. | Open Subtitles | يمكنك توصيل هذا إلى أي مأخذ 220 أن يسير على نفس الجدار معه. |
I thought we'd pop it over here we've got the outlet and everything. | Open Subtitles | أجل، حسنًا سنضعه هنا، هل لدينا مأخذ تيار أو ما شابة؟ |
The European Union requested all Member States to take their obligations to the Organization with the seriousness which they expected of the Secretariat. | UN | وقالت إن الاتحاد الأوروبي يدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تأخذ مأخذ الجد التزاماتها تجاه المنظمة على نحو ما تتوقع الأمانة العامة. |