However, the lack of tangible progress after many years is indeed frustrating. | UN | لكن الافتقار إلى تقدم ملموس بعد سنوات عديدة أمر محبط حقا. |
Yeah, that's who he is, which is frustrating because he's obviously happy. | Open Subtitles | هذا هو حاله وهذا شيء محبط لأنه من الواضح سعيد بذلك |
We understand that you're frustrated and you have every right to be. | Open Subtitles | ونحنُ نفهم أنك كنت محبط ولك كل الحق في فعل ذلك |
And this ridiculous self-flagellation, in my view, is just depressing. | Open Subtitles | ،وجلد الذات السخيف هذا في رأيي، محبط للغاية تماما |
Also, just in case one of us got shot or arrested, we didn't want you to be too disappointed. | Open Subtitles | أيضاً ، في حالة إذا تم قتل أو أعتقل أياً منّا لم نرغب أن تكون محبط للغاية |
You know, I am too depressed to go to orientation with you. | Open Subtitles | كما تعلم ، أنا جد محبط كي أذهب إلى التوجيه معك |
Very disappointing. So the police may know the whole operation? | Open Subtitles | هذا محبط ، اذا الشرطة ربما تعرف كل الموضوع |
It must be really frustrating having the power to help people but not being able to do anything. | Open Subtitles | لابدّ وأنّه أمر محبط بأن تكون لديك القوة لتساعد الناس ولكن لا تكون قادراً لفعل شيء |
It's extremely frustrating because this region, this time period, holds within it, in some sense, the Rosetta Stone of galaxy formation. | Open Subtitles | إنه شيءٌ محبط للغاية لأن هذه المنطقة هذه الفترة الزمنية, تحمل في طياتها بمعنى ما المبادىء في تشكيل المجرة |
And I would say, in some respects, having a strong-willed kid is a good thing, but it can get frustrating as hell on the other side. | Open Subtitles | و يمكن أن اقول بكل احترام وجود طفل قوي الإرادة هو أمر جيد و لكن من الجانب الآخر يمكن أن يكون محبط جداً |
It's frustrating for me, too, and I don't want to miss our phone dates but, you know, this-this could be a career for me. | Open Subtitles | إنه محبط بالنسبة لي أيضاً، ولا أريد أن أفوت مواعيدنا على الهاتف لكن كما تعلم، يمكن أن تكون هذه هي حياتي المهنية. |
You're doubting your powers. You're frustrated, you can't focus. | Open Subtitles | أنت تشكّ بقواك، أنت محبط ولا تستطيع التركيز |
He end up very frustrated. Cause he wanted to kill him. | Open Subtitles | انه محبط للغاية في نهاية المطاف لأنه اراد ان يقتله |
Nothing sir, he's frustrated for losing Rs.5 lakhs deposited in bank. | Open Subtitles | سيدي، إنه محبط لخسارته الـ 500 ألف التي أودعها بالبنك |
The place I was gonna take you was... kinda depressing. | Open Subtitles | ذلك المكان اللذي كنت ساخذكم إليه محبط نوعاً ما |
But a few hours in, it was beginning to look like a depressing repeat of'64 and'65. | Open Subtitles | لكن بضع ساعات في، الذي كان بداية لتبدو وكأنها تكرار محبط من '64 و'65. |
It was however disappointed by the Council's failure to seriously address grave situations, for example in the Islamic Republic of Iran, and its continued one-sided treatment of Israel. | UN | غير أنه محبط لفشل المجلس في معالجة حالات خطيرة بجدية، مثلاً في جمهورية إيران الإسلامية ومعاملتها لإسرائيل من جانب واحد. |
I'd be very disappointed to learn you aided this theft in any way, Gibson-san. | Open Subtitles | أنا محبط جدًا لمعرفة أنك ساعدت في السرقة يا جيبسان |
I'm way more depressed than the dog and so will you be. | Open Subtitles | انا محبط اكثر من الكلب بكثير و كذلك انتي سوف تكونين |
The low rate of tertiary education for women was disappointing. | UN | والمعدل المنخفض لالتحاق المرأة بالمرحلة الثالثة من التعليم أمر محبط. |
He's just down'cause after tomorrow, everything he does is wrong. | Open Subtitles | إنه محبط فقط لأنه بعد الغد كل شيء يفعله خاطئ |
No, it's not that I'm just so desperate to celebrate... | Open Subtitles | لا وذلك لانني محبط حتي احتفل واحتاجك ان تعترف |
I guess I'm supposed to be upset about what happened with her. | Open Subtitles | اعتقد اني من المفترض ان اكون محبط بسبب ما حدث معها |
It's upsetting to think that because you're living up there on Mt. | Open Subtitles | أنه أمر محبط عندما تعلم أنه بما أنك تعيش في طبقة راقية |
But, you know, a little bummed that he had to, he had to bounce. | Open Subtitles | لكن ، كما تعلم ، محبط قليلاً أنه . إضطر للمغادرة |
It just so sucks when you gotta reset that app. | Open Subtitles | الأمر محبط عندمايكونعليكإعادةضبطذلكالتطبيق. |
I'm gutted it took me this long to work it out. | Open Subtitles | مثلهم جميعاً. أنا محبط. لقد إستغرقت كل هذا الوقت لأعرف. |
You look discouraged. I feel bad for you guys. | Open Subtitles | تبدو محبط العزيمة أشعر بالسوء لأجلكم يا رفاق |
oh,mom.But don't you think that's just a little bit of a downer? | Open Subtitles | أماه ألا تظنين ان هذا محبط بعد الشئ؟ |