Did nobody notice I was gone for 18 hours? | Open Subtitles | هل لاحظ احد بإنني كنت مختفي لمده 18 ساعه ؟ لماذا لم تضعوا ملصقات بإنني فقدت ؟ |
On top of that, You made your little sister cry, your mother's been hurt, and your father is gone. | Open Subtitles | فوق كل هذا، جعلت أختك الصغيرة تبكي، وأمك مجروحة وأبوك مختفي, |
I'm the sister of Ruperto Torres, disappeared 13 October 1973. | Open Subtitles | انا اخت روبيرتو توريس 13 ,مختفي عام 1973,اكتوبر |
Gellar disappeared three years ago after he got fired. | Open Subtitles | غيلر مختفي منذ 3 أعوام بعد ما طرد من الجامعة |
And the definition of covert action is an activity in which you want to have the hand of the actor forever hidden. | Open Subtitles | وتعريف العمل السري هي عملية تريد أن يظل مُنفذها مختفي للأبد |
I can't live all my life hiding in my apartment. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش طوال حياتي مختفي في شقتي. |
A Lobby Boy's completely invisible, yet always in sight. | Open Subtitles | فتى الردهة مختفي تماماً، وتحت المرأى دائماً |
But my dog's gone and you're gonna tear up the town trying to find him? | Open Subtitles | لكن كلبي مختفي و أنت ستبعثر هذه البلدة بحثاً عنه؟ |
I wanna see how long it takes before someone notices I'm gone, then comes looking for me. | Open Subtitles | سأرى كم سيتطلب الأمر، الى أن يلاحظ أيٌّ أحد أنّي مختفي ومن ثم سيأتون بحثاً عني |
Black man gone missing, my God, the media will be all over that! | Open Subtitles | رجل أسود مختفي .. يا إلهي وسائل الإعلام سيجن جنونها |
Frank, this shit just got real.Skinner just sent someone to kill me. And now,now,he's gone somewhere. | Open Subtitles | فرانك , هذه القذاره تحدث , سكينر , للتو آرسل شخصاً ما لقتلي وآلان مختفي بمكاناً ما |
You know, I don't get this. My best friend has disappeared. | Open Subtitles | اتعلمين, لا استطيع فهم ماذا تقولين صديقي العزيز مختفي |
If he stayed disappeared, I imagine he'd be alive today. | Open Subtitles | لو أنه بقي مختفي أظنه سيظل حي اليوم |
One of the biggest merchants around suddenly disappeared. | Open Subtitles | أحد أكبر التجار في الأنحاء ! مختفي فجأةً |
They're probably being romantic in hidden corners, since they're different from us. | Open Subtitles | من المؤكد أنهم رومانسيين فى ركن مختفي إنهم مختلفون عنا. |
It's hidden in her shell corps under so many aliases nobody even knows that mom owns it. | Open Subtitles | إنه مختفي بممتلكاتها تحت عدّة أسماء مستعارة لا أحد يعرف أنه ملك أمّي. |
The third dimension would be there, but just hidden from our view. | Open Subtitles | سيكون البعد الثالث موجود ولكنه مختفي عن أنظارنا |
Go see if he's hiding in there. I'll wait here. | Open Subtitles | إذهب والقي نظرة لو انه مختفي هناك سأنتظرك هنا |
It affects my children as well, so we've been living in hiding with Katia, Alexei, all of their lives. | Open Subtitles | أنه يؤثر على أولادي لقد عشت مختفي مع كاتيا، اليكسي، كل حياتهم |
He's in defensive mode. Basically, he's hiding. | Open Subtitles | الريبليكيتور فى موقع دفاعي الان بالتأكيد إنه مختفي |
You don't think that's because our creative is invisible right now? | Open Subtitles | لا تظن ذلك لأن مديرنا الإبداعي مختفي الآن؟ |
Generally when a child is missing for years, either the child is dead or the child is not found and to find that child in another country is extremely rare. | Open Subtitles | عادة عندما يكون الطفل مختفي لسنوات اما الطفل مَيت او الطفل لم يُجد وإيجاد الطفل في بلد أخرى نادر جداً |
This morning, he took her to see someone, and now he's missing. | Open Subtitles | هذا الصباح، أخذها لرؤية شخص ما و الآن هو مختفي |
He's laying low someplace, but don't worry. | Open Subtitles | إنه مختفي في مكانِ ما ولكن لا تقلق |
He's been off the grid for about six months, but I found his wife. | Open Subtitles | لقد كان مختفي عن الأنظار لمدة 6 أشهر ، لكنني وجدت زوجته |