This painting has been missing for almost 70 years. | Open Subtitles | هذه اللوحة كانت مختفية لما يقارب الـ70 عاماً |
Cindi had been missing for 8 years and my aunt needed closure. | Open Subtitles | سيندي كانت مختفية منذ 8 سنوات و عمتي كانت بحاجة لنهاية |
Yeah, but she's been gone all summer, and he's still Boo Radley. | Open Subtitles | نعم، لكنها كانت مختفية طوال الصيف و مازال الغموض يلف حوله |
I know your mom has been gone for 20 years, and I'm not gonna tell you how to grieve. | Open Subtitles | أعرف أن أمكِ مختفية منذُ 20 عامًا ولن أقول لكِ كيف تحزنين |
You thought there were demons hiding in every shadow. | Open Subtitles | كنت تظن أن هناك شياطين مختفية في كل ظلام |
Well, can you turn invisible in 60 seconds? | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تنقلبي إلى مختفية بعد ستين ثانية |
She tried, she failed. She's since disappeared. | Open Subtitles | لقد حاولت، لكن فشلت إنها مختفية منذ ذلك الحين |
Look, if this is gonna work we've got to get her back to Welby before anyone notices she's missing. | Open Subtitles | اسمعوا،اذا أردنا أن ينجح ذلك يجب أن نعيدها إلى ويلبي قبل أن يلاحظ أحد أنها مختفية. |
How about a 15-year-old girl reported missing this week? | Open Subtitles | ماذا عن فتاة بعمر 15 سنة مختفية هذا الأسبوع ؟ |
My brother has a mystical torture device buried in his chest, and the mother of his child is inexplicably missing. | Open Subtitles | لدى أخي آداة تعذيب سحريّة مطمورة في صدره. وام طفلته مختفية على نحوٍ غامض. |
You know, since she's an adult, normally we're not gonna file a missing persons report till she's gone for at least 24 hours. | Open Subtitles | أتعلم، بما إنها بالغة، فطبيعياً لن نقدم بلاغاً حول فقدان شخص حتى تكون مختفية على الأقل 24 ساعة. |
No, there's nothing in that file that tells me how a missing girl from Pennsylvania wound up a human weapon covered in confidential information. | Open Subtitles | لا, ليس هنالك شيء في ذلك الملف يخبرني كيف انتهى الأمر بفتاة مختفية من بنسلفينيا لتصبح سلاحاً مغطى بمعلومات سرية |
We had an intern swing by his loft, and his car is gone. | Open Subtitles | إنه لا يجيب على هاتفه و لم نجده بشقته و سيارته مختفية |
The evidence we'd need will be long gone by then, if it isn't already. | Open Subtitles | الأدلة التي نريدها ستكون مختفية عندما تصدر المذكرة أن لم تكن مختفية من الآن |
So why was the judge gone for 11 minutes? | Open Subtitles | إذن لماذا كانت القاضية مختفية لمدة 11 دقائق ؟ |
Well, she may not be in hiding, but according to Vincent, she's hiding something. | Open Subtitles | حسناً، ربما هي ليست مختفية ولكن وفقا لفنسنت فإنها تخفي شيئا |
These guys had been hiding under a rock for two years until an email was sent out to the ring leader's entire contact list. | Open Subtitles | هذه العصابة كانت مختفية منذ سنتين حتى تم ارسال بريد إلكتروني بقائمة الاتصال الخاصة بزعيم العصابة بأكملها |
But there it was, hiding almost in plain sight. | Open Subtitles | كان شيئاً مدهشاً كانت هناك مختفية على مرأى البصر |
She will be invisible to the human eye, except for yours because you're paying attention! Got her. | Open Subtitles | ستكون مختفية على العين البشرية عدا عيونكم، لأنّكم تعيرون الإنتباه |
I used to crowd the plate... so the strike zone almost disappeared. | Open Subtitles | نعم, لقد أعتدت أن على صياح الجمهور لى لذلك منطقة الهجوم كانت مختفية |
Find out if there's a security camera or a Hidden alarm. | Open Subtitles | فتش الاول عن كاميرات مراقبه ، او اجهزة انذار مختفية |
They're looking for her, but she's off the grid. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عنها ولكنها مختفية |