"مرتاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • paranoid
        
    • suspicious
        
    • Leery
        
    • skeptical
        
    • Distrustful
        
    • dubious
        
    You're very trusting of everyone. Now you're too paranoid. Open Subtitles كنت شديد الثقة بالجميع، والآن أنت مرتاب جدّاً.
    I think those video games are making you paranoid. Open Subtitles أعتقد أن هذه ألعاب فيديو تجعلك هكذا مرتاب
    I don't want to give him reason to be more suspicious. Open Subtitles انا لا اريد ان اعطيه اسباب اخري لكي يصبح مرتاب
    Eli could teach him nothing but to be suspicious of everyone. Open Subtitles ألي يُمْكِنُ أَنْ يُعلّمَه لا شيء سوى لِكي يَكُونَ مرتاب من كُلّ شخصِ.
    Okay, please don't do this to me here, Mr. Leery. Open Subtitles حسنا، من فضلك لا تفعل هذا لي هنا، والسيد مرتاب.
    I have this feeling, all right, and I'm very skeptical, and I pull these two cards from her deck... Open Subtitles لدي هذا الشعور , حسناً أنا مرتاب للغاية ... و أنا قمت بسحب تلك البطاقتان من طابقها
    You know, we tried that, but he's just too paranoid, thinking someone's gonna make a move behind his back. Open Subtitles حاولنا نقله إلى المستشفى لكنه كان مرتاب جداً يظن أن أحداً قد يحاول خداعة من دون علمه
    I'm so paranoid about AIDS I have to live vicariously through you. Open Subtitles إنني مرتاب جداً من مرض الإيدز علي أن أعيش بالنيابة عنك
    I mean, if you think I'm paranoid, you should see this guy. Open Subtitles أعني، إذا كنت تعتقد أنني مرتاب يجب أن ترى هذا الرجل لقد رأيته فقط مرة واحدة،
    A little paranoid, monsieur beaumont? Agh! Agh! Open Subtitles مرتاب قليلاً يا سيد بومونت؟ أراهن أنك تتمنى ان يكون لديك سلاح الآن
    Okay, full disclosure, weed makes me really paranoid. Open Subtitles حسناً، الفضيحة الكاملة تجعلني مرتاب للعاية
    If they were testing anybody, it's me. They think I'm a paranoid conspiracy theorist. Open Subtitles لو كانوا يختبرون أحداً، فهو أنا يعتقدون أنني مرتاب مؤمن بنظرية المؤامرة
    Because the King was overly suspicious, so he even killed quite a lot of his own people. Open Subtitles لان امللك كان مرتاب جدا لذا قتل العديد من اتباعه
    Your unhealthy obsession with my well-being is only making me more suspicious of you two. Open Subtitles هوسك الغير صحّي بحالتي يجعلني أكثر فقط مرتاب منك إثنان.
    Well, yeah, of course he's suspicious, but he doesn't have any proof. Open Subtitles نعم ، إنه مرتاب بالطبع لكنه ليس لديه أي إثبات
    George Sr., meanwhile, had grown suspicious of his sons. Open Subtitles جورج الأب. ، في هذه الأثناء، نَما مرتاب من أبنائِه.
    You have no reason to believe that anyone else was suspicious of you? Open Subtitles هل لديك سبب للاعتقاد أن أى شخص مرتاب بكى ؟
    You have no reason to believe anyone became suspicious of you? Open Subtitles أنتى ليس لديكى سبب للاعتقاد أن أى شخص آخر مرتاب منكى ؟
    Get me Dawson Leery and David Curren, please. Open Subtitles احصل لي داوسون مرتاب وديفيد Curren والرجاء.
    -Classic Dawson Leery. Open Subtitles -كلاسيكي داوسون مرتاب. -Here هو الجزء الأفضل.
    I should like the sound of that, but for some reason I'm skeptical. Open Subtitles ينبغي علي أن أعجب بهذا لكن, لسبب ما أنا مرتاب.
    Distrustful of the amount you drink and what it does. Open Subtitles مرتاب من مقدار ما تشرب و ما يفعل بك
    Although I am dubious that not one but two reported meteors in the last few years were in fact alien ships. Open Subtitles بالرغم من أنّني مرتاب ليس واحد لكن تقريران للنيازك في السَنَوات القليلة الماضية كانوا فى الحقيقه سفن فضائيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus