"مرجان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Morgan
        
    • Morjane
        
    • coral
        
    • corals
        
    • Marjan
        
    • Sanhosa
        
    Some of the warlords said to be involved in this trade are Mohamed Qanyare Afrah, Hassan Mohamed Nur Shatigadud, Osman Hassan Ali Atto and Mohammed Said Hersi Morgan. UN ومن أمراء الحرب الذين يقال إنهم متورطون في هذه التجارة محمد كانياري أفراح وحسن محمد نور شاتيغادود، وعثمان حسن علي عطو، ومحمد سعيد هيرسي مرجان.
    General Morgan was based in Baidoa, but relocated to Puntland after the RRA split. UN :: كان مقر الجنرال مرجان موجودا في بايدوا ولكنه انتقل إلى بونتلاند بعد انقسام جيش رحانوين للمقاومة.
    In addition, the SecretaryGeneral appointed the Tunisian Ambassador Kamel Morjane as his Special Representative for the Democratic Republic of the Congo. UN وإضافة إلى ذلك، عين الأمين العام السفير التونسي كامل مرجان ممثلاً خاصاً له لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Council members reiterated their strong support for the Special Representative of the Secretary-General, Ambassador Morjane, and for the facilitator, President Masire. UN وكرر أعضاء المجلس الإعراب عن تأييدهم القوي للسفير مرجان الممثل الخاص للأمين العام وللرئيس ماسيري الطرف الميسِّر.
    Thy mouth is like a branch of coral that fishers have found in the twilight of the sea, the coral that they keep for the kings! Open Subtitles فمك مثل عرق مرجان عثر عليه الصيادون, في قعر البحر. 'كالمرجان الذي يحظى به الملوك
    Full fathom five thy father lies of his bones are coral made Open Subtitles علة عمق خمسة باعات تحت الماء يرقد والدك و عظامه تتحول إلى مرجان
    Deep-sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop. UN وينمو مرجان البحار العميقة ببطء، وتستغرق الشُعب آلاف السنوات في تطورها.
    Mr. Marjan Svetlicic, Professor, Centre of International Relations, Faculty of Social Sciences, University of Ljubljana, Slovenia UN السيد مرجان سفِتليسيتش، بروفسور، مركز العلاقات الدولية، كلية العلوم الاجتماعية في جامعة ليوبليانا، سلوفينيا
    There's you, me, Morgan, Claire... and then the female lieutenant. Open Subtitles يوجد أنا و أنت و مرجان و كلير و من ثم الملازم الانثي
    If what Merlin said is true, then Mordred, the evil spawn of Morgan le Fay has the power to fell such a foe. Open Subtitles ان كان ما قاله ميرلين صحيح اذا موردرد الشيطان بيضه مرجان لى فاى لديه القوه ليشعر بهذا الخصم
    You don't think something bad will happen, do you, Morgan? Open Subtitles أنت لا تعتقد أن شيئا سيئا سيحدث أتعتقد هذا يا مرجان ؟
    No, but I'm saying we oughta hear Morgan out. Open Subtitles لا؛ ولكنني أقول علينا أن نسمع من مرجان
    Colonel Bihi of SNF, then an ally of Ethiopia, alleges that in 1998 the Government of Ethiopia delivered five tons of weapons and ammunition to General Morgan in Kismaayo. UN ويدعي العقيد بيهي، وهو أحد أعضاء الجبهة الوطنية الصومالية، التي كانت عندئذ حليفا لإثيوبيا، أن الحكومة الإثيوبية قامت في سنة 1998 بتسليم 5 أطنان مترية من الأسلحة والذخائر إلى اللواء مرجان في كسمايو.
    I now give the floor to the representative of Tunisia, Ambassador Kamel Morjane. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل تونس، السفير كامل مرجان.
    In his place, I am pleased to welcome Kamel Morjane, who was with UNHCR for almost 20 years and who was until recently the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. UN ويسرني أن أرحب بكامل مرجان الذي حل محله والذي ظل يعمل في المفوضية طيلة عشرين عاما وكان حتى وقت قريب الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Mr. Kamel Morjane UN السيد كمال مرجان
    On 18 July, members of the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, Kamel Morjane. UN في 18 تموز/يوليه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، كامل مرجان.
    When this mass of eggs and sperm combine, they form a baby coral or planula. Open Subtitles عندما هذه الكتلةِ مِنْ تجمع بين الحيمنَ والبيضَ , يُشكّلونَ مرجان طفل رضيعِ أَو بلانيولا.
    A coral reef rivals even a rain- forest for its diversity of life, yet corals like this are found in waters where food is very scarce. Open Subtitles الشعاب المرجانية تنافس حتى الغابات المطيرة في تنوّع أحيائها. ومع ذلك يتواجد مرجان كهذا في مياه يندر فيها الطعام.
    Lacking a coral skeleton, animal plankton entangles in its tentacles. Open Subtitles يفتقر هيكل مرجان تكتلات العوالق الحيوانية مخالبها
    Deep-sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop. UN وينمو ببطء مرجان البحار العميقة وتستغرق الشُعب آلاف السنوات في تطورها.
    The captors were identified as Ibrahim Marjan, Siddiq Burra, Adam Bahkeet, Omar Musa, Andolof Thigre and Suleiman Thigre. UN وتم تحديد هوية الأسرى بأنهم إبراهيم مرجان وصديق بورا وآدم بخيب وعمر موسى وأندلوف ثيجر وسليمان ثيجر.
    Sanhosa Beach... is where I want to live for whole my life. Open Subtitles إن مرجان المحيط هي ما أريد العيش به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus