| No I'm kidding I just make the models. No I hate those glass pieces of shit. | Open Subtitles | كلا ، انا مزح فقط ، لقد قمت فقط بعمل النماذج ، اكره هذا الزجاج |
| Yeah. No kidding. I always forget I have these things. | Open Subtitles | آجل , بدون مزح أنسي دائماً أن لديّ هذه الاشياء |
| No kidding. A person can melt before finding a body anywhere near here. | Open Subtitles | بدون مزح - من الممكن أن يذوب الشخص هنا قبل أن يجد جثة في هذه المنطقة - |
| Oh, and to warn you, he joked about wanting a pee jar earlier and it's gradually becoming less of a joke. | Open Subtitles | سأحذرك، مزح قبل فترة عن إستخدام إناء للتبول و بشكل تدريجي لم تعد يمزح |
| Man, if this is another goddamn April Fool's joke, | Open Subtitles | اذا كانت هذه واحده أخرى من مزح كذبة ابريل |
| You won't be able to hear my dad tell jokes that only he thinks are funny for an entire car ride unless you come. | Open Subtitles | لن تتمكني من سماع مزح أبي التي يجدها مضحكةً وحده طوال الرحلة ما لم تأتي معنا لن تريدي تفويت هذا |
| I remember we talked about how you didn't look like Dad and Dad joked about it. | Open Subtitles | أتذكر أننا كنا نتكلم عن كيف أنكِ لا تشبهين أبي. وأبي مزح حول الأمر. |
| No kidding. I just can't figure out why. | Open Subtitles | بدون مزح لا أستطيع أن اكتشف لماذا |
| No kidding. Five ferrets. | Open Subtitles | بلا مزح ، خمسة من النموس |
| I'm just kidding. | Open Subtitles | إنني مزح معكِ فقط |
| - No kidding. | Open Subtitles | بدون مزح - لا أريد أن أخرج من الموضوع - |
| No kidding? You're still driving? | Open Subtitles | بدون مزح أنت لازلتِ تقودين؟ |
| - And no kidding around back there. | Open Subtitles | - بلا مزح هناك بالخلف |
| You must think this is a sick joke. | Open Subtitles | لا بدك انك تظنين بأنها مزح بايخة |
| - the responsible one in the group. - No joke. | Open Subtitles | الشخص المسؤول في المجموعة بدون مزح |
| He would often joke about how joke about how crazy I am. | Open Subtitles | طالما مزح عن كم انا مجنون |
| What they didn't know is that I'd been privately doing jokes about the newspaper for years. | Open Subtitles | ما لا يعرفونه اني في السر كنت اصنع مزح بشأن جرايد الاخبار منذ سنوات |
| It's bad enough we have to listen to Harry's idiotic jokes. | Open Subtitles | كفانا هراء، فنحن نستمع الى مزح هاري البلهاء |
| How he's able to make jokes about it and money. | Open Subtitles | كم هو قادر على إلقاء مزح بشأن ذلك وربح مال |
| I'm just worried about the message we're sending if we let our students get away with vile pranks like these. | Open Subtitles | اتساءل عن الرسالة التي نرسل لو تركنا طلابنا يفلتون مع مزح حقير كهذا |