"joke" - Traduction Anglais en Arabe

    • مزحة
        
    • نكتة
        
    • النكتة
        
    • المزاح
        
    • المزحة
        
    • تمزح
        
    • أمزح
        
    • دعابة
        
    • مزحه
        
    • مزاح
        
    • نكته
        
    • الدعابة
        
    • النكت
        
    • النكات
        
    • مُزحة
        
    Well, you try telling Him it was all some Frenchman's joke. Open Subtitles حسناً، حاولي إخباره أنّ الأمر برمّته كان مزحة رجل فرنسي
    Until finally after a year, he made a joke back and we never stopped joking after that. Open Subtitles حتى أخيرا بعد عام، قال انه مزحة الظهر ونحن لم يتوقف عن المزاح بعد ذلك.
    Your float's gonna look like a lousy joke next to ours. Open Subtitles الخاص بك ستعمل تعويم تبدو وكأنها نكتة رديء بجانب بلدنا.
    I seem to remember, you owing me a joke. Is that right? Open Subtitles انا اتذكر ، انكَ مدين لي بـ نكتة اليس كذلك ؟
    Why? Traditions die hard. You know the old joke, Open Subtitles فقط الموت الصعب التقليدي, أنت تعرف النكتة القديمة
    You tell that joke at least once a month. Open Subtitles أنت تقول هذه المزحة على الأقل مرة بالشهر
    No, don't joke, Xandros. It's late, I have to go. Open Subtitles لا, لا تمزح, أكسندروز الوقت متأخر, يجب أن أذهب0
    Could be a warning or a threat or maybe even a joke. Open Subtitles يمكن أن يكون تحذيرا أو تهديد أو ربما حتى مجرد مزحة
    Your email had a bad joke in it, right? Open Subtitles كان بريدك الإلكتروني مزحة سيئة، أليس كذلك ؟
    It's a cruel joke. The world's most maddening riddle. Open Subtitles إنّها مزحة قاسية وأشدّ أحجية محيّرة في العالَم
    That, uh, that whole Judas Priest thing, that was a stupid joke. Open Subtitles أن، اه، أن كامل كاهن يهوذا شيء، أن كان مزحة غبية.
    It's like something they would joke about in public school. Open Subtitles هو مثل شيء فإنها نكتة عن في المدارس العامة.
    You can do that with a fucking fat joke, ugh. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك مع سخيف نكتة الدهون، ه.
    This is a joke, right? The real boy is so emerge. Open Subtitles هذه نكتة صحيح الفتى الحقيقي يذهب لذا عندها يظهر هو؟
    I don't get that joke, but it sounds racist, and funny. Open Subtitles لم أفهم هذه النكتة إنها تبدو عنصرية , و مضحكة
    Does the joke always have to be at my expense? Open Subtitles هل المزاح دائماً يجب أن يكون على نفقتي ؟
    That's my opening joke. And my closer. And my saver. Open Subtitles إنها مزحة البداية ، والنهاية، المزحة الاحتياطية ومزحة التفوق
    People joke about the horrible things that they don't do. Open Subtitles الناس تمزح بقولهم أنهم يقومون بأمور فظيعة لم يفعلونها
    It's a joke! Can't I have a joke with my team-mates? Open Subtitles إنها مزحة، لا يمكنني أن أمزح مع أعضاء فريقي ؟
    Before I start crying, does anyone know a good joke? Open Subtitles قبل أن أبدأ بالبكاء, أيعرف أي منكم دعابة جيدة؟
    If this was all a joke, why do you have all these books by Professor James Gellar? Open Subtitles إذا ما كانت تلك مجرد مزحه ، لماذا تمتلكين كل هذه الكتب للاستاذ جيمس غيلر؟
    Like fate of the free world, Sly, no joke. Open Subtitles كمصير العالم الحر ، سلاي ، لا مزاح
    I just thought of a joke about how me and the Dodgers have so much in common. Open Subtitles لقد فكرت في نكته بيننى انا و الدودجرز .. في ان هناك اشياء مشتركه بيننا
    If I had made that joke about other groups represented at this table I would be called a bigot. Open Subtitles لو قلت تلك الدعابة فى وجود مجموعة آخرى و قدمتها على تلك الطاولة كانوا سيدعوننى , متعصبة
    and in Spanish, it's called Incredible Flying joke Bus. Open Subtitles و باللغة الإسبانية يطلق عليه حافلة النكت الطائرة
    Why are adultery and fornication... treated as the greatest joke on Earth? Open Subtitles لماذا؟ لماذا الزنا في المناسبة الأجنبية تعتبر النكات الأعظم على الأرض؟
    It's probably just some neighbor kid playing a joke. Open Subtitles من المحتمل أنها مُزحة من أحد أبناء الجيران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus