| Well, you try telling Him it was all some Frenchman's joke. | Open Subtitles | حسناً، حاولي إخباره أنّ الأمر برمّته كان مزحة رجل فرنسي |
| Until finally after a year, he made a joke back and we never stopped joking after that. | Open Subtitles | حتى أخيرا بعد عام، قال انه مزحة الظهر ونحن لم يتوقف عن المزاح بعد ذلك. |
| Your float's gonna look like a lousy joke next to ours. | Open Subtitles | الخاص بك ستعمل تعويم تبدو وكأنها نكتة رديء بجانب بلدنا. |
| I seem to remember, you owing me a joke. Is that right? | Open Subtitles | انا اتذكر ، انكَ مدين لي بـ نكتة اليس كذلك ؟ |
| Why? Traditions die hard. You know the old joke, | Open Subtitles | فقط الموت الصعب التقليدي, أنت تعرف النكتة القديمة |
| You tell that joke at least once a month. | Open Subtitles | أنت تقول هذه المزحة على الأقل مرة بالشهر |
| No, don't joke, Xandros. It's late, I have to go. | Open Subtitles | لا, لا تمزح, أكسندروز الوقت متأخر, يجب أن أذهب0 |
| Could be a warning or a threat or maybe even a joke. | Open Subtitles | يمكن أن يكون تحذيرا أو تهديد أو ربما حتى مجرد مزحة |
| Your email had a bad joke in it, right? | Open Subtitles | كان بريدك الإلكتروني مزحة سيئة، أليس كذلك ؟ |
| It's a cruel joke. The world's most maddening riddle. | Open Subtitles | إنّها مزحة قاسية وأشدّ أحجية محيّرة في العالَم |
| That, uh, that whole Judas Priest thing, that was a stupid joke. | Open Subtitles | أن، اه، أن كامل كاهن يهوذا شيء، أن كان مزحة غبية. |
| It's like something they would joke about in public school. | Open Subtitles | هو مثل شيء فإنها نكتة عن في المدارس العامة. |
| You can do that with a fucking fat joke, ugh. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك مع سخيف نكتة الدهون، ه. |
| This is a joke, right? The real boy is so emerge. | Open Subtitles | هذه نكتة صحيح الفتى الحقيقي يذهب لذا عندها يظهر هو؟ |
| I don't get that joke, but it sounds racist, and funny. | Open Subtitles | لم أفهم هذه النكتة إنها تبدو عنصرية , و مضحكة |
| Does the joke always have to be at my expense? | Open Subtitles | هل المزاح دائماً يجب أن يكون على نفقتي ؟ |
| That's my opening joke. And my closer. And my saver. | Open Subtitles | إنها مزحة البداية ، والنهاية، المزحة الاحتياطية ومزحة التفوق |
| People joke about the horrible things that they don't do. | Open Subtitles | الناس تمزح بقولهم أنهم يقومون بأمور فظيعة لم يفعلونها |
| It's a joke! Can't I have a joke with my team-mates? | Open Subtitles | إنها مزحة، لا يمكنني أن أمزح مع أعضاء فريقي ؟ |
| Before I start crying, does anyone know a good joke? | Open Subtitles | قبل أن أبدأ بالبكاء, أيعرف أي منكم دعابة جيدة؟ |
| If this was all a joke, why do you have all these books by Professor James Gellar? | Open Subtitles | إذا ما كانت تلك مجرد مزحه ، لماذا تمتلكين كل هذه الكتب للاستاذ جيمس غيلر؟ |
| Like fate of the free world, Sly, no joke. | Open Subtitles | كمصير العالم الحر ، سلاي ، لا مزاح |
| I just thought of a joke about how me and the Dodgers have so much in common. | Open Subtitles | لقد فكرت في نكته بيننى انا و الدودجرز .. في ان هناك اشياء مشتركه بيننا |
| If I had made that joke about other groups represented at this table I would be called a bigot. | Open Subtitles | لو قلت تلك الدعابة فى وجود مجموعة آخرى و قدمتها على تلك الطاولة كانوا سيدعوننى , متعصبة |
| and in Spanish, it's called Incredible Flying joke Bus. | Open Subtitles | و باللغة الإسبانية يطلق عليه حافلة النكت الطائرة |
| Why are adultery and fornication... treated as the greatest joke on Earth? | Open Subtitles | لماذا؟ لماذا الزنا في المناسبة الأجنبية تعتبر النكات الأعظم على الأرض؟ |
| It's probably just some neighbor kid playing a joke. | Open Subtitles | من المحتمل أنها مُزحة من أحد أبناء الجيران |