"مزرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • shit
        
    • terrible
        
    • mess
        
    • deplorable
        
    • bad
        
    • crap
        
    • sucks
        
    • appalling
        
    • fucked
        
    • dire
        
    • miserable
        
    • hell
        
    • suck
        
    • awful
        
    • messed up
        
    I missed you so much. You look like shit. What's wrong? Open Subtitles اشتقت إليك كثيراً, تبدو بحال مزرية عزيزي, ما الخطب ؟
    Well, you look like shit, but that's becoming more and more regular. Open Subtitles تبدو في حالة مزرية لكنني بدأت أن أعتاد على ذلك
    Look, I'm sorry you and your mom had a shitty relationship, but not a day goes by where I don't feel terrible about what happened to her. Open Subtitles كان لديكما علاقة مزرية لكن لا يمر يوم إلا و شعرت بالفظاعة بشأن ما حدث لها
    - Yeah, I know. Thanks, Brooke. - The bathroom's a mess. Open Subtitles إن الحمامات مزرية ، هل هناك ورق مراحيض هنا ؟
    In some cases the length of detention had been excessive and taking place under deplorable conditions. UN وفي بعض الحالات، كان الاحتجاز يطول بشكل مفرط ويتم في ظروف مزرية.
    The men are in bad shape. We have to set an example. Open Subtitles إنه في حالة مزرية وأعتقد أننا يجب أن نرفع معنوياته للقتال
    Go to the beach or something,'cause you look like crap. Open Subtitles اذهبي للشاطئ أو شيء من هذا القبيل لأن حالتكِ مزرية
    Yeah, there's a wood burning stove in the corner, but it sucks. Open Subtitles بلى هنالك مدفأة . في الزاوية , لكنها مزرية
    One courthouse the Special Rapporteur visited was in an appalling state close to the main street. UN وكانت إحدى المحاكم التي زارها المقرر الخاص في حالة مزرية قرب شارع رئيسي.
    Might wanna grab a shower before we hit the road. You look like shit. Open Subtitles ربما تريدين الاستحمام قبل ان نذهب تبدين في حالة مزرية
    On top of that, you've been late almost every morning. You look like shit. Open Subtitles والأهم أنّك تتأخّر كل صباح وتبدو في حالة مزرية.
    I just feel like shit, I mean, whenever anything or any situation's overwhelming... just everything, I mean. Open Subtitles اشعر بحالة مزرية .. اقصد . عندما تسوء الامور ..
    Meanwhile, she's living in terrible conditions and being abused by her handlers. Open Subtitles وفي ظل ذلك الوقت , إنها تعيش في ظروف مزرية والتعرض للإيذاء من قبل مالكيها
    Well, you're right about one thing, the man's a mess. Open Subtitles أنت محقة بشأن أمر واحد هذا الرجل في حالة مزرية
    In some cases the length of detention had been excessive and taking place under deplorable conditions. UN وفي بعض الحالات، كانت فترة الاحتجاز تطول بشكل مفرط وكان الاحتجاز يتم في ظروف مزرية.
    Well if things are this bad here, what makes you think it's a good idea to go there? Open Subtitles حسنا لو كانت الأمور مزرية هنا , ما الذي يجعلك معتقد أنها فكرة سديدة للذهاب هناك
    Don't take this the wrong way, but you look like crap. Open Subtitles لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية
    Your life is full of fun surprises. My life sucks. Open Subtitles حياتك مليئة بالمفاجآت المسلية بينما حياتي مزرية
    Many end up in prisons, living in appalling conditions. UN ويقبع الكثيرون من أفراد هذه الفئة في السجون في ظروف مزرية.
    But it'll just lead me into another fucked up situation, won't it? Open Subtitles ولكنه سوف يقودني فحسب الى مواقف مزرية , أليس كذلك ؟
    I am saddened to address the Committee at a time when the situation for the occupied Palestinian people remains dire. UN ويحزنني أن أخاطب اللجنة في وقت لا تزال فيه حالة الشعب الفلسطيني الراضخ للاحتلال مزرية.
    They have been given money for health care, while hospitals have remained in miserable shape and people have had no access. UN وأُعــْطِيت الأموال لهم من أجل الرعاية الصحية، بينما لا تزال المستشفيات في حالة مزرية ولا يتمكن الناس من الوصول إليها.
    He looks like hell. He isn't vegan, is he? Open Subtitles يبدو في حالة مزرية إنه غير نباتي، صحيح؟
    It is so gonna suck when you get expelled. Open Subtitles ستكون الامور مزرية اذا تم اقصاءك من المدرسة.
    Yeah, well, I don't blame her. You look awful. Open Subtitles نعم، حسنٌ، أنا لا الومها تبدو في حالة مزرية
    She's all messed up, so had to bring the little lady. Open Subtitles وحالتها الآن مزرية, لذلك كنت مجبراً على أن أحضرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus