draft resolution on the seventieth anniversary of the end | UN | مشروع قرار بشأن الذكرى السنوية السبعين لانتهاء الحرب |
draft resolution on the oil slick on Lebanese shores | UN | مشروع قرار بشأن البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية |
draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Accordingly, during the sixty-fifth session of the General Assembly, Finland and Turkey introduced a draft resolution on mediation. | UN | وبناء على ذلك، خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، قدمت فنلندا وتركيا مشروع قرار بشأن الوساطة. |
The Group would submit a draft resolution on the subject. | UN | وأعلن أن المجموعة ستقدم مشروع قرار بشأن هذا الموضوع. |
His delegation had prepared a draft resolution on the subject which it hoped would be supported by other Member States. | UN | وذكر أن وفده أعد مشروع قرار بشأن الموضوع وأنه يأمل في أن يلقى التأييد من دول أعضاء أخرى. |
A draft resolution on the item had been prepared and interested delegations should approach the delegation of Peru. | UN | كما أعد مشروع قرار بشأن هذا البند، وينبغي للوفود المهتمة باﻷمر أن تتشاور مع وفد بيرو. |
The Council worked on a draft resolution on this matter. | UN | وعكف المجلس على صياغة مشروع قرار بشأن هذه المسألة. |
It is our regret that a draft resolution on multilateralism cannot achieve the support of all Member States. | UN | ويؤسفنا أن مشروع قرار بشأن تعددية الأطراف لا يمكن أن يحظـى بتأييد إجماعي من الدول الأعضاء. |
Mr. Kavan has also been personally involved in efforts to fine-tune a draft resolution on conflict resolution, which will also be very successful. | UN | ولقد شارك السيد كافان شخصيا أيضا في الجهود التي بذلت لبلورة مشروع قرار بشأن حل الصراعات، الأمر الذي سيحقق نجاحا كبيرا. |
draft resolution on the International Strategy for Disaster Reduction | UN | مشروع قرار بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
draft resolution on the United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | مشروع قرار بشأن كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
Accordingly, there is no draft resolution on the item. | UN | ووفقا لذلك، لا يوجد مشروع قرار بشأن البند. |
This is the eleventh consecutive year that a draft resolution on this important matter has been put before the First Committee. | UN | وهذه هي السنة السابعة عشرة على التوالي التي يطرح فيها مشروع قرار بشأن هذا الموضوع الهام في اللجنة الأولى. |
It is a longstanding tradition for Poland to introduce a draft resolution on the implementation of the CWC. | UN | وقد جرت العادة منذ فترة طويلة على أن تعرض بولندا مشروع قرار بشأن تنفيذ تلك الاتفاقية. |
draft resolution on humanitarian assistance and reconstruction of Liberia | UN | مشروع قرار بشأن المساعدة الإنسانية وإعادة تعمير ليبيريا |
draft resolution on special economic assistance to Côte d'Ivoire | UN | مشروع قرار بشأن تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى كوت ديفوار |
draft resolution on the oil slick on Lebanese shores | UN | مشروع قرار بشأن البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية |
draft resolutions on science and technology for development | UN | مشروع قرار بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
draft decision on the adjustment of the remuneration of members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مشروع قرار بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
The draft and debate of a resolution on the Truth, Reception and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was taken up in Parliament. | UN | وقام البرلمان بصياغة ومناقشة مشروع قرار بشأن لجنة الحقيقة والاستقبال والمصالحة ولجنة الحقيقة والصداقة. |
His delegation would soon be submitting a draft resolution concerning the International Year of Water Cooperation. | UN | وسيقدم وفده قريبا مشروع قرار بشأن السنة الدولية للتعاون في مجال المياه. |
A draft resolution relating to the Agreement was also prepared, to which the text of the Agreement was annexed. | UN | كذلك، تم إعداد مشروع قرار بشأن الاتفاق أرفق به نص الاتفاق. |
Greece introduced a draft resolution regarding the situation in Ethiopia and Eritrea. | UN | وقدمت اليونان مشروع قرار بشأن الحالة في إثيوبيا وإريتريا. |
We find it gratifying that no fewer than 14 draft resolutions concerning the issue have been put forward in the First Committee. | UN | ومن دواعي ارتياحنا أنه قد جرى طرح ما لا يقل عن ١٤ مشروع قرار بشأن هذه المسألة في اللجنة اﻷولى. |