"مطعمٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • restaurant
        
    • diner
        
    Probably a friend from law school or the restaurant maybe. Open Subtitles ربما صديق طفولة من المدرسة أو رقم مطعمٍ آخر
    It's possible she lives in the back of a Mexican restaurant. Open Subtitles من الممكن أنّها تعيشُ خلف مطعمٍ مكسيكيٍّ.
    This is from a restaurant half a dozen subway stops away. Open Subtitles هذا أتى من مطعمٍ موجود على بعد عدة محطات أنفاقٍ من هنا.
    Trying to augment my government salary with a little honest work here at a fine restaurant? Open Subtitles بسببِ محاولتي في زيادةِ راتبي الشهري الحكومي؟ عن طريقِ عملٍ جميلٍ في مطعمٍ راقٍ وممتعٍ كهذا؟
    We make out all night and eat in the hotel cafe or a cheap drive-in diner. Open Subtitles نتبادل القبل طوال الليل.. وبعدها نتناول إفطارنا في الفندق أو في مطعمٍ رخيص
    In the back of a Chinese restaurant, trying to beg for my life with a gun in my mouth. Open Subtitles كنت في مؤخرة مطعمٍ صيني أحاول التوسل لأجل حياتي بـمسدسٍ في فمي.
    We could've gone to a real restaurant. Open Subtitles .كانَ من الأفضل أن نذهبَ إلى مطعمٍ حقيقيّ
    Saw you at the restaurant with the guy last night. Open Subtitles لقد شاهدناكِ في مطعمٍ رفقة رجلٍ ليلة أمسٍ.
    So, you got a white supremacist working at a Chinese restaurant? Open Subtitles إذا أجعلتَ من شخصٍ عنصريٍ يعملُ في مطعمٍ صيني؟
    "Blooming onion" is the intellectual property of another, less-good restaurant, okay? Open Subtitles فـ "زهرة البصل" هي ملكية لـ مطعمٍ ليس جيد، حسناً؟
    Eat dinner at a restaurant and not look like a crazy person talking to myself. Open Subtitles أتناولَ العشاءَ في مطعمٍ دون أن أبدو مجنونةً تكلّم نفسها
    I know that's what you talk about when you're out with your friends at some fancy restaurant. Open Subtitles أعلم أن هذا ما تتحدث عنه عندما تخرج مع أصدقائك إلى مطعمٍ فاخر
    I put a different restaurant in my date book. Open Subtitles لقد كتبتُ اسم مطعمٍ آخر في دفتر مواعيدي
    Not as good as scenes from an Italian restaurant or... Open Subtitles ...لكنّها ليست أفضل من الفرجة على مطعمٍ إيطاليّ بينما
    You want to clean up and get ready for the nice restaurant? Open Subtitles أتريد ترتيب نفسك و الاستعداد للذهاب إلى مطعمٍ جيّد؟
    Not being able to go to our choice restaurant? That is not the sign of a birthday curse. Open Subtitles لكن عدم قدرتنا على الذهاب لأوّل مطعمٍ نختاره، ليس إشارةً على لعنة الميلاد.
    Why were your fingerprints lifted after a raid on an illegal poker game in some Chinese restaurant? Open Subtitles لماذا وجدت بصماتكِ بعد مداهمة لعبة بوكر غير قانونيّة في مطعمٍ صيني؟
    Then, let's go celebrate at a crowded restaurant where everybody knows ya. Open Subtitles .. ممتاز ! إذن ، دعونا نذهب للإحتفال في مطعمٍ مزدحم
    You're gonna take me to a fancy restaurant, and then fake dump me so that I can get a free meal. Open Subtitles ستأخذني إلى مطعمٍ فاخرٍ ثمّ تتظاهر بهجري لأحظى بوجبةٍ مجّانيّة.
    I-I had this one bit about Nixon working in a diner. Open Subtitles لقد ألقيتُ نكتةً حول اشتغال الرّئيس (نيكسون) في مطعمٍ صغيرٍ.
    He's in Culver City at a diner on Washington and Centinela. Open Subtitles إنَّهُ في مطعمٍ في مدينةِ "كلوفر" في شارعِ "واشنطن مع سنتنليا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus