"مفازة" - Dictionnaire arabe anglais
"مفازة" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Israel, the occupying Power, cannot be allowed to remain immune from the provisions of international humanitarian and human rights law governing such situations. | UN | ولا يجوز أن تظل إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في مفازة من أحكام القانون الدولي الإنساني والقانون الدولي لحقوق الإنسان التي تنظم تلك الحالات. |
prosecuted worldwide, most of the principal organizers, financiers and facilitators of this transnational organized crime have gone undisturbed and unpunished. | UN | فإن أبرز القائمين على هذه الجريمة المنظمة العابرة للأوطان ومموليها وميسريها ما زالوا يعيشون في حرية وفي مفازة من كل عقاب. |
In addition, unlike those pirates who have been arrested and prosecuted worldwide, most of the principal organizers, financiers and facilitators of this transnational organized crime have gone undisturbed and unpunished. | UN | وإضافةً إلى ذلك، فبخلاف القراصنة الذين ألقي عليهم القبض وحوكموا على الصعيد العالمي، فإن الغالبية من أبرز القائمين على هذه الجريمة المنظمة العابرة للأوطان ومموليها وميسريها ما زالوا يعيشون طلقاء وفي مفازة من كل عقاب. |
♪Losingcontrol or are you winning? | Open Subtitles | ♪ فقدان للسيطرة أم مفازة ♪ |