"مقطع" - Traduction Arabe en Anglais

    • clip
        
    • video
        
    • syllable
        
    • passage
        
    • verse
        
    • part
        
    • footage
        
    • cut
        
    • chopped
        
    • profile
        
    • piece
        
    • section
        
    • syllables
        
    • frame
        
    • pieces
        
    If one puts out a video clip instead of text, it's called a vlog, not a blog. Open Subtitles إذا أحدًا وضع مقطع فيديو بها بدلًا من النص فهذا يدعى مدونة فيديو، وليس مدونة
    The inbox has a video clip... which I'm sure you'll find interesting. Open Subtitles فى صندوق الوارد مقطع فيديو أنا واثق من أنك ستراه مهماً
    Thinking of fucking me in a Tiffany music video? Open Subtitles التفكير في معاشرتي في مقطع تيفاني الموسيقي ؟
    "and tell you they love you one grunted syllable at a time. Open Subtitles إلى من يقفز عليكِ ويخبركِ بأنّه يحبّك بشهقةٍ في كلّ مقطع
    In it, there is a passage that calls for the consideration of future generations, which we might interpret as call to take action to reduce risk: UN وفي هذا النص مقطع يدعو إلى احترام الأجيال المقبلة، وهو ما يمكن أن نفسره بأنه دعوة إلى القيام بما يلزم للحد من المخاطر:
    You know, I had one more verse I wanted to do for you, though. Open Subtitles على الرغم من ذلك لايزال لدي مقطع آخر اريد أن اغنيه من أجلك.
    So you mean between this part, we shouldn't add on any transition? Open Subtitles إذن هل تقصد بينَ هذا الجزء،، لا نضيف أي مقطع ؟
    Okay. um, just like a tie clip, so that's it. Open Subtitles حسنا. أم، تماما مثل مقطع معنق، ها هو إذا.
    A YouTube clip set to techno music has logged more than 300,000 hits and spawned dozens of other spoofs. Open Subtitles مقطع في اليوتيوب ضُبط على وقع موسيقى الميتاليك سجلت أكثر من 300 ألف مشاهدة. وولّدت عشرات السخريات.
    That was another clip from last night's ACN Reports, the startling and provocative story of the extraction of two captured Marines. Open Subtitles هذا كان مقطع من تقرير الليلة السابقة لشبكة اتلانتيك القصة المذهلة , و المستفزة لتخليص اثنين من المارينز المختطفين
    Now, I was leaving the convention center when I realized that my clip fell off. Open Subtitles الآن، كنت ترك مركز المؤتمرات عندما أدركت أن مقطع بلدي سقطت.
    We're uploading video surveillance images from his high school. Open Subtitles نقوم برفع مقطع مراقبة للصور من مدرسته الثانويّة.
    This undermines the allegations of racism that have been swirling since the discovery of an offensive 1983 cable access video. Open Subtitles مما ينفي مزاعم التعصب التي أنتشرت. منذ إكتشاف مقطع مصور مسيء أذيع في سنة 1983 على قناة مفتوحة.
    So I texted him a video of me doing yoga. Open Subtitles لهذا ارسلت له مقطع فيديو لي وانا امارس اليوغا
    I remember hearing an Arab say, pronouncing each syllable: Open Subtitles أتذكر سماعي لعربي وهو يقول متلفظا بكل مقطع
    And guess which biblical passage is on their home page. Open Subtitles و إحزر اي مقطع إنجيلي موجود في صفحتهم الأساسية
    Well, they may have more, but the second verse is where they get all weird and religiousy. Open Subtitles حسنا، قد يكون لها أكثر من مقطع لكن المقطع الثاني هو حيث يصبحون جميعا غريبين ومتدينين.
    Mall Santa is brought to you in part this season by Chipotle. Open Subtitles سانتا المركز التجاري اشترى لك. في مقطع هذا الفصل من شبوتل.
    I pulled the surveillance footage from the storage facility. Open Subtitles قمت بسحب مقطع مراقبة تصويري من منشأة المخزن
    I just can't believe they found her body all cut into pieces. Open Subtitles انا لا يمكنني ان اصدق انهم وجدو جسدها مقطع الى قطع
    So, somebody chopped up three of the four kids and your great-grandfather. Open Subtitles لذا شخص ما مقطع ثلاثة من أربعة أطفال وجدك الكبير
    CALIPSO's main instrument is a lidar, which makes it possible to profile the vertical structure of the atmosphere. UN والجهاز الرئيسي في الساتل " كاليبسو " هو الليدار الذي يتيح إمكانية رسم مقطع للتكوين العمودي للغلاف الجوي.
    One piece of the puzzle they're analyzing is the video, sent to news outlets shortly after the attack. Open Subtitles أحد قِطع اللغز الذي يحلونها هي مقطع الفيديو الذي أرسل إلى وكالات الأنباء بعد فترة قصيرة من الهجوم
    In the first half of the year, a new high-pressure section was installed and tested. UN وفي النصف الأول من العام، جرى تركيب مقطع ضغط عال جديد وخضع للاختبار.
    No, you're putting weird emphasis on weird syllables. Open Subtitles لا، أنت تضع علامة الشدة على مقطع لفظي غريب
    Looked like a frame grab of some kind-- see if you can track down where she got it from. Open Subtitles يبدو أنها مسحوبة من مقطع فيديو أو ما شابه.. اُنظر إن استطعت تعقّب المكان الذي جلبتها منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus