Oh, well, then you tell your mother the wedding is off. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أخبرك أمّكَ أن حفل الزّفاف ملغى. |
No one can know that I'm doing this or the deal is off. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يعرف أنني أساعدكم أو الإتفاق ملغى |
If I don't get a girl out of this, the deal is off. | Open Subtitles | اذا لم احصل على فتاة من هذا الموعد الاتفاق ملغى |
They were both undone by True Love's Kiss. | Open Subtitles | كلاهما كان ملغى بقبلة حب حقيقية |
[ Sighs ] Well, his fy's undone. | Open Subtitles | [تنهدات] حسنا، fyه ملغى. |
No! Our lunch date is canceled. You can't afford lunch. | Open Subtitles | -لا موعد غدائنا ملغى لأنك لا تتحملى تكاليف الغداء |
Your account is canceled, bitch! | Open Subtitles | حسابك ملغى أيتها السافلة |
So, I thought you'd like to know the wedding is off. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد بأنّك تودّ معرفة أن الزفاف ملغى |
Good-bye, Peter. The wedding is off! | Open Subtitles | مع السّلامة، بيتر إنّ الزفاف ملغى |
You go put on a uniform or our deal is off. | Open Subtitles | إذهب و أرتدي الزي أو الإتفاق ملغى |
Aaah! I think I know where I can find the Green Arrow. Which means that offer about not killing you is off the table. | Open Subtitles | ،)أظنني أعلم مكان (السهم الأخضر .مما يعني أن عرض عدم قتلكما ملغى |
We want Ryan Hardy alive, or the deal is off. | Open Subtitles | نريدُ (رايان هاردي) حياً أو الأتفاق ملغى |
Well, I guess the deal is off. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن الاتفاق ملغى |
You understand if Agent Keen walks the deal is off. | Open Subtitles | أنت تعلم إذا ذهبت العميلة (كين) فالاتفاق ملغى |
No, your count is off. | Open Subtitles | إحصائكِ ملغى |
My husband has come undone. | Open Subtitles | زوجي جاء ملغى. |
Christmas is canceled! | Open Subtitles | الكرسميس ملغى |