That was a very different reaction than I was expecting. | Open Subtitles | وكان هذا رد فعل مختلفة جدا مما كنت أتوقع. |
The repo man always left me more than I deserved. | Open Subtitles | هذا الرجل يترك لي دوماً أكثر مما كنت استحق |
I guess you're more of a bad-ass than I thought you were. | Open Subtitles | أعتقد أنت أكثر من سيئة الحمار مما كنت اعتقد انك كنت. |
We may be from different countries, but we got a Iot more in common than you think, bolo. | Open Subtitles | نحن قد يكون من بلدان مختلفة، لكن ليس لدينا الكثير في شيوعا مما كنت اعتقد، بولو. |
If you try to leave, your stay in Uzbekistan will be a lot longer than you bargained for, hmm? | Open Subtitles | إذا حاولت ترك ، مكوثك في أوزبكستان سوف تكون أطول كثيرا مما كنت تتمناه ، هم ؟ |
Well, you seem less sure about that than you did about the three branches of government, but don't sweat it. | Open Subtitles | حسنا،، تبدين اقل تأكداً عن هذا الموضوع اكثر مما كنت عن موضوع الفروع الثلاثه للحكومه لكن لا بأس |
Maybe you are stronger than I thought, but it's still not enough. | Open Subtitles | ربما كنت أقوى مما كنت اعتقد، ولكنه لا يزال غير كافى. |
I'm happier than I've ever been. It's all because of you. | Open Subtitles | .أكثر سعادة مما كنت على الإطلاق .وهذا كله بسببك أنتِ |
Guess they had more in common than I thought. | Open Subtitles | اعتقد كان لديهم أكثر شيوعا مما كنت اعتقد. |
You were always stronger than I cared to see. | Open Subtitles | انت دائماً تثبتين بانك اقوى مما كنت اتصور |
I think you need me more than I need you. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة لي أكثر مما كنت بحاجة لكم. |
Well, kindness is more than I've come to expect. | Open Subtitles | حسنا، والعطف أكثر مما كنت قد حان لنتوقع. |
If you don't think Braga is doing the same thing, you're a lot dumber than I thought. | Open Subtitles | إذا كنت لا أعتقد براغا تفعل الشيء نفسه، و أنك أغبى الكثير مما كنت اعتقد. |
It's so much harder than you would think to strangle a person. | Open Subtitles | انها أصعب بكثير مما كنت تعتقدين أن تقومي بخنق شخص ما |
Everyone knows you feed off more on money, than you eat food. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك تغذي أكثر على المال، مما كنت تناول الطعام. |
We all do, but until the commander agrees to lift the kill order on you, you're more trouble than you're worth. | Open Subtitles | نحن جميعا القيام به، ولكن حتى يوافق القائد لرفع ترتيب تقتل عليك، أنك مزيد من المتاعب مما كنت تستحق. |
If you're good more than you're bad, you go to heaven. | Open Subtitles | إذا كنت جيدة أكثر مما كنت سيئة، تذهب إلى السماء. |
If you're bad more than you're good, you go to hell. | Open Subtitles | إذا كنت سيئة أكثر مما كنت جيدة، تذهب إلى الجحيم. |
Your little pet project came through even better than you thought. | Open Subtitles | مشروع حيوانك الأليف الصغير أظهر نتائج أفضل مما كنت تتوقعها |
Well, the answer is both more and less disturbing than you think. | Open Subtitles | حسنا، الجواب هو كلا أكثر وأقل إثارة للقلق مما كنت اعتقد. |
What were you running from when you fell in the river? | Open Subtitles | مما كنت تهربين ؟ حينما سقطت في النهر ؟ |
I've worked really hard on myself, and I am stronger in a lot of ways than I used to be, but I am always gonna be impulsive. | Open Subtitles | عملت جاهدة على نفسي وأنا أقوى بعدة مرات مما كنت عليه لكنني سأبقى مندفعة دوماً |
how is that different from what I was doing on my own? | Open Subtitles | إن هربنا معاً , ليس هُناك فرق مما كنت افعل بمفردي |