The Workshop was co-organized with the Iranian Space Agency and supported by the Asia Pacific Space Cooperation Organization. | UN | وقد شاركت وكالة الفضاء الإيرانية في تنظيم الحلقة، بدعم من منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ. |
152 Observer status for the Economic Cooperation Organization in the | UN | منح منظمة التعاون الاقتصادي مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Our country stands for a more effective Economic Cooperation Organization (ECO) and for making its activities more goal-oriented. | UN | ويؤيد بلدنا زيادة فعالية منظمة التعاون الاقتصادي، كما يؤيد جعل أنشطتها أكثر توجها نحو تحقيق الأهداف. |
The nation became the twenty-ninth member country of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) in 1996. | UN | وأصبح البلد، في عام 1996، الدولة العضو التاسعة والعشرين في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Norway will work towards agreement on such deadlines in the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and other forums. | UN | وستعمل النرويج على التوصــــل إلى اتفاق بشأن هذه المواعيد النهائية في منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية وفي محافل أخرى. |
the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) is the convener. | UN | والجهة المنظمة للاجتماعات هي منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
The pilot programme has been widely appreciated and endorsed in broad terms by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). | UN | وقد حظي البرنامج التجريبي بالتقدير والتأييد على نطاق واسع بصفة عامة من قبل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region | UN | دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي |
Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region | UN | دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي |
Next year, my country will follow that up by taking over responsibilities to lead the Black Sea Economic Cooperation Organization. | UN | وفي العام القادم، سيتابع بلدي ذلك بتولي مسؤوليات قيادة منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود. |
Asia-Pacific Space Cooperation Organization | UN | منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ |
Asia-Pacific Space Cooperation Organization | UN | منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ |
Asia-Pacific Space Cooperation Organization | UN | منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ |
Role of the United Nations Environment Programme in strengthening regional activities and cooperation in the Economic Cooperation Organization region | UN | دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي |
Iran had also collaborated with countries of the Economic Cooperation Organization on anti-drug initiatives. | UN | وقد تعاونت إيران أيضاً مع بلدان منظمة التعاون الاقتصادي في المبادرات الخاصة بمكافحة المخدرات. |
Chief among those is the Organization for Economic Cooperation and Development. | UN | وعلى رأس هذه الهيئات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Switzerland now ranks among the top 10 donors of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries. | UN | وتعد سويسرا الآن من بين الدول المانحة العشر الأولى من بين بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. |
We have adopted all of the measures suggested, which have enabled us to comply with the recommendations of the Organization for Economic Cooperation and Development in this respect. | UN | وقد اعتمدنا جميع التدابير المقترحة، التي مكنتنا من الامتثال لتوصيات منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية في هذا الخصوص. |
A multilateral agreement on investments is currently being negotiated in the Organisation for Economic Cooperation and Development. | UN | ويجري التفاوض حاليــا بشأن اتفــاق الاستثمارات المتعددة اﻷطراف في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
International Financial Institutions including, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), the African Development Bank (ADB) and the | UN | مؤسسات التمويل الدولية بما فيها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومصرف التنمية الأفريقي، والبنك الدولي |
- Cooperation with partners such as the Organisation for Economic Co-operation and Development | UN | :: التعاون مع شركاء من قبيل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
We are happy and gratified at the adoption of the resolution giving ECO observer status with the United Nations. | UN | ومما يبعث على السعادة والرضا اتخاذ القرار الذي منح منظمة التعاون الاقتصادي مركز المراقب لدى اﻷمم المتحدة. |
We support the work already under way in the BSEC to create a common energy strategy for countries in the region. | UN | وندعم العمل الذي تقوم به حاليا منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود لوضع استراتيجية مشتركة للطاقة لبلدان المنطقة. |
United Nations Statistics Division, Latin American and Caribbean Demographic Centre, ECLAC, World Bank, Inter-American Development Bank | UN | المكتب الإحصائي للجماعات الأوربية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة |
Ambassador, Permanent Representative of Japan to the OECD (1988-89) | UN | السفير، الممثل الدائم لليابان لدى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |