"من فترات" - Traduction Arabe en Anglais

    • periods
        
    • trienniums
        
    They, together with indigenous peoples, were more likely to be incarcerated than white persons, and for longer periods. UN وقال إنهم، مع الشعوب الأصلية، أكثر عرضة للحبس من الأشخاص البيض ولفترات أطول من فترات حبسهم.
    During 2003, 21 persons served periods of internship at the Tribunal. UN وخلال عام 2003، استفاد 21 شخصا من فترات تدريب بالمحكمة.
    During 2004, 21 persons served periods of internship at the Tribunal. UN وخلال عام 2004، استفاد 21 شخصا من فترات تدريب بالمحكمة.
    Several measures have been implemented and the relevant programme interventions were carried out in various plan periods. UN ونفذت تدابير عدة واضطُلع بالعمليات المناسبة التي تتعلق بالبرامج في العديد من فترات تنفيذ الخطط.
    A total of 18 States reported the development or revision of laws in each of the reporting periods. UN وأبلغ ما مجموعه 18 دولة عن استحداث أو تنقيح قوانين في كلّ فترة من فترات الإبلاغ.
    Absence of mechanisms for verifying periods of pretrial detention that provide reliable data. UN عدم وجود آليات تحققٍ من فترات الاحتجاز السابق للمحاكمة توفر بيانات موثوقة.
    It was recognized within the report that caution was needed in comparing inventories from varying time periods. UN وتم الإقرار في التقرير بأن ثمة حاجة إلى الحذر عند مقارنة القوائم الحصرية من فترات زمنية متباينة.
    At its sixty-ninth session, the Committee looked at a variety of base periods, ranging from two to nine years. UN ونظرت اللجنة خلال دورتها التاسعة والستين في طائفة من فترات الأساس، تتراوح بين سنتين وتسع سنوات.
    The General Assembly had subsequently decided to phase it out over two scale periods. UN وقررت الجمعية العامة بعد ذلك إلغاء هذه الحدود تدريجيا على مدى فترتين من فترات الجداول.
    Developing countries benefit little from periods of boom, and pay an inordinately high price for the busts that often follow. UN ولا تستفيد البلدان النامية إلا قليلا من فترات الازدهار، ولكنها تدفع ثمنا باهظا للانهيارات التي تعقبها.
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المسندة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المسندة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المخصصة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المخصصة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكميات المسندة من فترات التزام لاحقة
    Workers may opt for this reduction to be broken up into lesser periods. UN ويمكن أن تتألف هذه الفترة، بناء على رغبة العامل، من فترات غير متتالية.
    Information is provided below on the 10 recommendations under implementation listed as outstanding from prior periods. UN وترد فيما يلي معلومات عن التوصيات العشر التي يتواصل تنفيذها، المدرجة بوصفها متبقية من فترات سابقة.
    The General Assembly had subsequently decided to phase it out over two scale periods. UN وقررت الجمعية العامة بعد ذلك إلغاء هذه الحدود تدريجيا على مدى فترتين من فترات الجداول.
    Information is provided below on: (i) the 12 recommendations listed as outstanding from prior periods; and (ii) the overall status of prior recommendations. UN وترد أدناه معلومات عن التوصيات الاثنتي عشرة المدرجة باعتبارها متبقية من فترات سابقة.
    Information is provided below on the 10 recommendations listed as outstanding from prior periods and the overall status of prior recommendations. UN وترد أدناه معلومات عن التوصيات العشر الجاري تنفيذها بوصفها توصيات متبقية من فترات سابقة وعن الحالة العامة للتوصيات.
    Two scenarios had been considered for the funding of second conversions, one with such conversions spread over several trienniums and one with all second conversions undertaken in the first triennium. UN وذكر أنه تم النظر في افتراضين لتمويل التحوبلات الثانية، أحدهما بجعل هذه التحويلات تمتد على مدى عدة من فترات السنوات الثلاث، والآخر يفترض إتمام كل التحويلات الثانية في فترة السنوات الثلاث الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus