"موظّف" - Traduction Arabe en Anglais

    • employee
        
    • clerk
        
    • employees
        
    • staff
        
    • employed
        
    • officer
        
    A former TGS employee has filed a harassment lawsuit against this production and both of you individually. Open Subtitles موظّف سابق في البرنامج رفع دعوى قضائيّة بالتحرّش الجنسي ضدّ هذا البرنامج و عليكما أيضًا
    Couple of times a year, an employee takes the plunge. Open Subtitles بعدّة مرّات بالعام الواحد، يغرق موظّف ما.
    Instead, you spend the night with an employee, in his bed. Open Subtitles بدلاً من ذلك، قضيتِ الليلة مع موظّف في سريره.
    All right. I'm gonna talk to the hotel clerk, see what he knows. Open Subtitles حسنٌ، سأذهب للتحدّث مع موظّف الفندق لأرى ما يعرفه
    The desk clerk could have clocked us last night. Open Subtitles لربّما سجّل دخولنا موظّف الإستقبال ليلة أمس
    Security is launching a full-scale investigation into the genealogy records of every single one of our employees. Open Subtitles إنّ الأمن تطلع إجراءات تحقيقيّة كاملة بسلسلة علم الأنساب بكل شخص موظّف هنا.
    One other staff member and a police officer were also injured in the attack. UN وجرح أيضًا موظّف آخر وضابط شرطة كانا في السيارة.
    Hey.Speak for yourself.I'm gainfully employed,okay? Open Subtitles تحدّث عن نفسك، فأنا موظّف وأربح جيّداً، حسناً؟
    I need names and addresses of every employee and a list of participating farmers. Open Subtitles إسمع ، سأحتاج لأسماء وعناوين كلّ موظّف يا إلهي قائمة المزارعين المشاركين
    Hewes is even aware of these confidential files,your honor, is because she represented a high-ranking employee of ours in a criminal matter. Open Subtitles لأنّها تمثّل موظّف ذو مركز حسّاس يخصّنا في قضيّة جنائيّة
    I'm but a humble employee of the railroad. Open Subtitles إذْ أنّي موظّف متواضع في السّكّة الحديديّة.
    Mild-mannered city employee lured into a conveniently wooded area, struck down by a murderer with the speed and cunning of a bird of prey. Open Subtitles موظّف المدينة اللطيف يجذب إلى منطقة مُشجِرَة ملائمة حيث يضرب من القاتل بسرعة ومكر من الطيور الجارحة
    It won't lead anywhere. No employee is going to testify against their own CEO. Open Subtitles لن يقودك هذا لأيّ مكان ، لن يشهد أيّ موظّف ضدّ رئيسه التنفيذي
    No, I'm a civilian employee with the CPD. Open Subtitles لا , أنا موظّف مدني أعمل مع شرطة شيكاغو
    So I have this crazy theory that someone hacked into one of the most powerful agencies in the world and created an employee who up until yesterday did not exist. Open Subtitles لذا، لديّ هذه النظريّة الجنونيّة أنّ شخصًا ما اخترق أحد أقوى الوكالات في العالم وأكثرها سريّة وأنشأ هويّة موظّف لم يكُن موجودًا حتّى الأمس.
    Finally get your big promotion to file clerk? Open Subtitles أخيرًا حصلتَ على ترقيتكَ الكبيرة كي تكون موظّف أوراق؟
    Finally get your big promotion to file clerk? Open Subtitles أخيرًا حصلتَ على ترقيتكَ الكبيرة كي تكون موظّف أوراق؟
    Punched a Korean store clerk in the face, took his clothes, and fucked a Russian hooker four times. Open Subtitles لكمت موظّف صندوق كوري لمتجر وجرّدته من ثيابه. وضاجعت ساقطة روسية لأربع مرّات.
    At our height we had 40,000 employees. We have half of that now. Open Subtitles ففي أيام الذروة، بلغ عدد العمّال 4000 موظّف لدين نصف هذا العدد الآن وهو في انخفاض مستمرّ
    There's lifetime employees Who expect compensation. Open Subtitles الصفقة لها معنى واحد. هناك موظّف دائم يتوقّع تعويضاً.
    I sent a staff member to take photos to see if someone was stealing materials from the construction site. Open Subtitles أرسلتُ موظّف لأَلتقاط بعض الصورِ لرُؤية ما إذا شخص ما كَانَ يَسْرقُ المواد مِنْ موقعِ البناء.
    Plates belong to a security consultant employed by Horizons International. Open Subtitles تنتمي لوحة السيارة إلى مستشار أمني موظّف من قِبل شركة "هورايزنز" الدولية
    Abolishment of Contingent-owned Equipment officer post UN إلغاء وظيفة موظّف لشؤون المعدّات المملوكة للوحدات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus