"نائب الأمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Deputy Secretary
        
    • Deputy Secretary-General
        
    • DSG
        
    • Deputy-Secretary-General was
        
    • the Deputy-Secretary-General
        
    • and Director of
        
    Having studied the Report of the Deputy Secretary General, presented to the General Conference, UN وقد نظر في تقرير نائب الأمين العام، المقدم إلى المؤتمر العام،
    Highlighting the efforts made by the Deputy Secretary General of OPANAL to initiate the work of co-ordination with a view to the holding of the Second Conference of States Parties and Signatories of Treaties establishing NWFZs; UN وإذ يسلط الضوء على الجهود التي بذلها نائب الأمين العام للوكالة من أجل بدء أعمال التنسيق بهدف عقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها،
    Letter dated 11 October 2010 from the Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي
    Heeding that call, the Deputy Secretary-General invited the Executive Secretary to pursue her advocacy, especially within the United Nations leadership. UN واستجابة لذلك النداء، دعا نائب الأمين العام الأمينة التنفيذية إلى مواصلة الدعوة، ولا سيما داخل قيادة الأمم المتحدة.
    H.E. Jan Eliasson, Deputy Secretary-General of the United Nations UN سعادة يـان إلياسون، نائب الأمين العام للأمم المتحدة
    Deputy Secretary General of the Second South Asia Geological Congress, 1995. UN نائب الأمين العام للمؤتمر الجيولوجي الثاني لجنوب آسيا - 1995.
    Letter dated 27 May 2011 from the Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 27 أيار/مايو 2011 موجهة إلى الأمين العام من نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي
    Letter dated 2 December 2011 from the Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي
    The Deputy Secretary - General of UNCTAD, Mr. Petko Draganov, made opening remarks at the panel session. UN وأدلى السيد بكتو دراغانوف نائب الأمين العام للأونكتاد ملاحظات افتتاحية في حلقة النقاش.
    Naim Qassem, Deputy Secretary General of Hezbollah, praised Iran for its fundamental and pivotal role in boosting Hezbollah's capabilities, saying: UN فقد أشاد نعيم قاسم، نائب الأمين العام لحزب الله، بإيران لدورها الأساسي والمحوري في تعزيز قدرات حزب الله، قائلا:
    Uh, I'm sure the Deputy Secretary's gonna double down on protection after this to protect his own ass as much as yours. Open Subtitles نائب الأمين أنه سوف يضاعف الحماية على هذا لحماية نفسه كما هو الحال معك
    Fine, I am now appointing you to be the Deputy Secretary Open Subtitles الجميلة، وأنا الآن تعيين لك أن تكون نائب الأمين
    Letter dated 2 September 2011 from the Deputy Secretary General of the North Atlantic Treaty Organization addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 أيلول/سبتمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من نائب الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي
    My thanks also to the Deputy Secretary—General, Abdelkader Bensmail, who draws his thorough knowledge of the workings of this body from the many years he has spent in it. UN كما أتوجه بالشكر إلى نائب الأمين العام السيد عبد القادر بن اسماعيل، الذي يستمد درايته الشاملة بمجريات الأمور في هذه الهيئة من السنوات الطويلة التي قضاها فيها.
    I am also very grateful to Mr. Vladimir Petrovsky, Secretary—General of the Conference on Disarmament and Personal Representative of the United Nations Secretary—General, and Mr. Abdelkader Bensmail, Deputy Secretary—General of the CD, and to all the other staff of the secretariat for their able and indispensable support. UN وأعرب أيضاً عن امتناني الكبير للسيد فلاديمير بتروفسكي، الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة، وللسيد عبد القادر بن إسماعيل، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، ولجميع موظفي الأمانة الآخرين، لما يقدمونه من دعم رفيع ولا غنى عنه.
    Our appreciation also to Mr. Vladimir Petrovsky, the Secretary—General of this Conference, Mr. Abdelkader Bensmail, the Deputy Secretary—General, and the secretariat for their assistance and support. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا للسيد فلاديمير بتروفسكي، الأمين العام لهذا المؤتمر، والسيد عبد القادر بن اسماعيل، نائب الأمين العام، والأمانة، لما قدموه من مساعدة ودعم.
    :: Reclassification of the post of Deputy CEO/Deputy Secretary from the D-1 to the D-2 level. UN :: إعادة تصنيف وظيفة نائب كبير الموظفين التنفيذيين/نائب الأمين من الرتبة مد - 1 إلى الرتبة مد - 2.
    :: Jan Eliasson, Deputy Secretary-General of the United Nations UN :: يـان إلياسون، نائب الأمين العام للأمم المتحدة
    The Deputy Secretary-General inaugurated the retreat with a keynote address. UN وافتتح نائب الأمين العام المعتكف وألقى فيه كلمة رئيسية.
    L'Abbé Donatien, Deputy Secretary-General, Conférence Épiscopale Nationale du Congo UN الأب لابيه دونسيان، نائب الأمين العام، المؤتمر الأسقفي الوطني بالكونغو
    The DSG is appointed following consultations with Member States and in accordance with Article 101 of the Charter of the United Nations. UN ويعين نائب الأمين العام بعد مشاورات مع الدول الأعضاء ووفقا للمادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة.
    2. A panel discussion moderated by the Deputy-Secretary-General was held on 7 July; the panellists were Mr. F. Bergsten, Director, Institute for International Economics; J. Bhagwati, Professor, Columbia University; and Ms. M. Livanos Cattaui, Secretary-General, International Chamber of Commerce. UN ٢ - وفي ٧ تموز/يوليه عقد فريق مناقشة أدارته نائب اﻷمين العام وقد تألف من: السيد ف. بيرغستن، مدير معهد العلوم الاقتصادية الدولية؛ ج. باغواتي، الاستاذ بجامعة كولومبيا؛ والسيدة م. ليفانوس قطاوي، اﻷمين العام لغرفة التجارة الدولية.
    What must be avoided, however, is that the Deputy-Secretary-General become a counter-force to the Secretary-General. UN بيد أن ما ينبغي أن نتجنبنه هو أن يصبح نائب اﻷمين العام قوة منافسة لﻷمين العام.
    Deputy Secretary-General of the Conference on Disarmament and Director of the Geneva Branch of the United Nations Department for Disarmament Affairs UN نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح في جنيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus