Boy, you better do what we discussed, if you want to stay alive, let alone stay on as CEO. | Open Subtitles | يافتى, عليك أن تفعل الشي الذي ناقشناه إذا أردت أن تبقى حياً ناهيك عن البقاء كمدير تنفيذي |
The piece is already sold. He's expecting what we discussed. | Open Subtitles | القطعة بيعت بالفعل إنه يتوقع أن ننفذ ما ناقشناه |
Thirdly, there is a matter that we discussed at the most recent African Union summit. | UN | ثالثا، هناك أمر ناقشناه في آخر مؤتمر قمة للاتحاد الأفريقي. |
The showing-off thing, we've discussed it before... | Open Subtitles | الشيء المتعلق بالتفاخر، الذي ناقشناه من قبل. |
Dude, my stuff. What did we discuss about the pranks? | Open Subtitles | يارجل، اغراضي مالذي ناقشناه بشأن المقالب ؟ |
My delegation would warmly welcome the chance to take stock and look at what we discussed previously. | UN | ويود وفد بلدي أن يرحب ترحيباً حاراً بفرصة تدقيق النظر في ما ناقشناه سابقاً. |
And my client is interested in reviving the immunity deal that we discussed a while back. | Open Subtitles | موكلي مهتم بإعادة اتفاق الحصانة الذي ناقشناه منذ قليل |
Um, listen, just so you know, uh, everything that we discussed worked out just fine, so thank you... | Open Subtitles | أصغ، فقط لتعلم كل ما ناقشناه نجح، لذلك شكراً لك |
All right, now, last week during bowling, we talked about a cross-country motorcycle trip, but we were a few beers in when we discussed it. | Open Subtitles | والان اخر اسبوع اثناء البولينح تكلمنا عن رحلة عجلات نارية خلال المقاطعه لكن هناك بعض البيره وما ناقشناه |
Still, I'm wondering if anything we discussed seems to resonate with you on a personal level? | Open Subtitles | ما زلت أتساءل إذا كان أي شيء ناقشناه تردّد صداه فيك على المستوى الشخصي؟ |
The charge against Gates, sir, that we discussed, is in respect of laddering. | Open Subtitles | اتهمات ضده , هذا ما ناقشناه في صالح التواطؤ |
And make sure he knows it's about what we discussed last night. | Open Subtitles | تأكد من اخباره بذلك انها حول ما ناقشناه الليلة الماضية |
Have you done any thinking about what we discussed last week? | Open Subtitles | فعلتم أي تفكير حول ما ناقشناه الاسبوع الماضي؟ |
Good news about the exchange we discussed last night. I'm listening. | Open Subtitles | لدي خبر جيد بشأن التبادل الذي ناقشناه الليلة الماضية |
In regards to the matter we discussed, you should come down to the basement. | Open Subtitles | فيما يتعلق بالموضوعِ الذي ناقشناه. يجبُ عليكَ النزول للقبو. الآن؟ |
Well, could you tell him I've decided against the agreement we discussed? | Open Subtitles | حسنا يمكنك ان تخبريه أنى قررت ضد الاتفاق الذى ناقشناه |
I assure you that nothing we discussed will be disclosed from this office. | Open Subtitles | وأعدك أن شيء ناقشناه لن يخرج من هذا المكتب |
I'm waiting to hear a progress report on the thing we discussed, so call me. | Open Subtitles | نعم، أنا أنتظر تقرير تقدّم الحالة بشأن ذاك الموضوع الذي ناقشناه. لذا إتصّل بي. |
I'm saying whatever we've discussed in the past is no longer relevant, and if I've caused you any stress, well, then, | Open Subtitles | اقول كل ما ناقشناه بالماضي لا علاقة لي به الآن واذا كنت قد سببت لك ضغوطاً |
How delightful, shall we discuss it in private. | Open Subtitles | يا له من أمر مبهج، هلا ناقشناه على انفراد؟ |
Do you remember what we were discussing before we got emp-blasted? | Open Subtitles | أتذكر ما ناقشناه قبل الموجة الكهراطيسية؟ |
Reform can be postponed no longer; we have discussed it for many years. | UN | ولم يعد بالإمكان تأجيل إجراء الإصلاح؛ فقد ناقشناه لأعوام عديدة. |
To repeat what we have already discussed is not good enough. We need to go further. | UN | وليس من المناسب تكرار ما ناقشناه من قبل، وإنما نحتاج إلى التقدم. |