"نظرت الجمعية العامة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly considered
        
    • General Assembly considered the
        
    • considered by the General Assembly
        
    • the Assembly considered the
        
    • General Assembly has considered
        
    • the General Assembly had considered the
        
    • General Assembly first considered
        
    the General Assembly considered the question at its sixtieth session. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الستين.
    At its sixty-fourth session, the General Assembly considered the report of the independent expert. UN وفي الدورة الرابعة والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير الخبير المستقل.
    Finally, in preparation for the Year, the General Assembly considered the conceptual and operational frameworks. UN وختاما، نظرت الجمعية العامة في إطار اﻷعمال التحضيرية للسنة، في اﻹطارين المفاهيمي والتنفيذي.
    18. A proposal for merging the Committee’s secretariat with the IAEA secretariat was considered by the General Assembly in 1991. UN ١٨ - نظرت الجمعية العامة في عام ١٩٩١ في اقتراح من أجل دمج أمانة اللجنة مع أمانة الوكالة.
    At its thirtieth session, the General Assembly considered the report of the Ad Hoc Committee together with the item on the strengthening of the role of the United Nations. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    At its thirtieth session, the General Assembly considered the report of the Ad Hoc Committee together with the item on the strengthening of the role of the United Nations. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور الأمم المتحدة.
    Thereafter, the General Assembly considered the issue of international migration and development eight times. UN وفي أعقاب ذلك، نظرت الجمعية العامة في مسألة الهجرة الدولية والتنمية ثماني مرات.
    At its sixtieth session, the General Assembly considered the item. UN وفي الدورة الستين نظرت الجمعية العامة في البند.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly considered the following: UN وفي دورتها الثامنة والستين، نظرت الجمعية العامة في المسائل التالية:
    At the same session, the General Assembly considered agricultural technology for development. UN وفي الدورة نفسها، نظرت الجمعية العامة في موضوع تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly considered the report of the Special Rapporteur. UN وفي الدورة السابعة والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير المقرر الخاص.
    Many changes have taken place in Bosnia and Herzegovina since the General Assembly considered the situation there two years ago. UN لقد حدثت تغيرات كثيرة في البوسنة والهرسك منذ نظرت الجمعية العامة في الحالة هناك قبل عامين.
    In the circumstances, if the General Assembly considered the applications on a case-by-case basis, it might find itself facing a situation that it had not bargained for. UN وفي هذه الحالة، إذا نظرت الجمعية العامة في الطلبات على أساس كل حالة على حدة، فقد تجد نفسها أمام حالة لم تكن تنتظرها.
    the General Assembly considered the initial estimates at the first part of its forty-eighth session. UN وقد نظرت الجمعية العامة في التقديرات المبدئية في الجزء اﻷول من دورتها الثامنة واﻷربعين.
    At its thirtieth session, the General Assembly considered the report of the Ad Hoc Committee together with the item on the strengthening of the role of the United Nations. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    At its forty-seventh session the General Assembly considered important and, in some cases, intractable issues. UN لقد نظرت الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين في مسائل هامة، وفي بعض الحالات عسيرة الحل.
    At its thirtieth session, the General Assembly considered the report of the Ad Hoc Committee together with the item on the strengthening of the role of the United Nations. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    It will have been considered by the General Assembly at its fifty-third session, in 1998. UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذه الورقة في دورتها الثالثة والخمسين، في ١٩٩٨.
    the Assembly considered the proposal and requested the Secretary-General to submit a revised proposal to it at its sixty-ninth session. UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا المقترح، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها اقتراحاً منقحاً في دورتها التاسعة والستين.
    For seven years in a row, the General Assembly has considered this matter and each time has adopted, with a growing number of favourable votes, a resolution requesting an end to this illegal and inhuman policy. UN وفي سبع سنوات متتالية، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة، وفي كل مرة اعتمدت بعدد متزايد من اﻷصوات المؤيدة قرارا يطلب إنهاء هذه السياسة غير القانونية واللاإنسانية.
    When the General Assembly had considered the budget outline for the biennium 2014-2015, it had considered and approved a number of revised estimates and programme budget implications with a significant impact on the proposed programme budget for the next biennium. UN وأردف قائلا إنـه عندما نظرت الجمعية العامة في مخطط الميزانية لفترة السنتين 2014-2015، فقد نظرت في عدد من التقديرات المنقحة وفي الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين التالية والتي لها وقع هام على الميزانية البرنامجية المقترحة وأقرتها.
    The General Assembly first considered this question at its fifty-eighth session. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة لأول مرة في دورتها الثامنة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus