"هل هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is there
        
    • Are there
        
    • Any
        
    • Is something
        
    • Was there
        
    • There's
        
    • does
        
    • ls there
        
    • Is that
        
    • Is it
        
    • Anything
        
    • whether there were
        
    • were there
        
    • has there been
        
    • whether there was
        
    Is there a presence of the aforementioned individuals or groups in host nation outside the area of operations? If yes, allocate UN هل هناك وجود للأفراد أو الجماعات المذكورة آنفا في البلد المضيف خارج منطقة العمليات؟ إذا كانت الإجابة نعم، حدد
    Is there a presence of the aforementioned individuals or groups in host nation outside the area of operations? UN هل هناك وجود لما ذُكر آنفا من أفراد أو جماعات في الدولة المضيفة خارج منطقة العمليات؟
    Is there a presence of the aforementioned individuals or groups in host nation outside the area of operations? UN هل هناك وجود لما ذُكر آنفا من أفراد أو جماعات في الدولة المضيفة خارج منطقة العمليات؟
    If there are no comments, Are there Any requests for the floor? UN إذا لم تكن هناك تعليقات، هل هناك أي طلبات لأخذ الكلمة؟
    Is there a formal due process for including updates to auditing standards in law, rules and regulations? UN هل هناك إجراءات رسمية لإدخال آخر المستجدات على معايير مراجعة الحسابات في القوانين والقواعد والأنظمة؟
    When the monitoring process reveals non-compliance, Is there a process to report the findings to the regulatory authorities? UN عندما يتبين من عملية الرصد وقوع عدم امتثال، هل هناك عملية لإبلاغ النتائج إلى السلطات التنظيمية؟
    Is there a process to monitor and ensure that corrective actions are taken against or by entities in situations where non-compliance issues arise? UN هل هناك عملية للرصد ولضمان اتخاذ إجراءات تصحيحية ضد الكيانات أو من قِبلها في الحالات التي تنشأ فيها قضايا عدم امتثال؟
    Is there a clear institutional responsibility for enacting accounting standards? UN هل هناك مسؤولية مؤسسية واضحة عن سنّ المعايير المحاسبية؟
    Is there a local coordinating arrangement to ensure coherence with regard to issuing legislation that affects corporate reporting? UN هل هناك ترتيب تنسيقي محلي لضمان فيما يتعلق إصدار القوانين التي تمس الإبلاغ من جانب الشركات؟
    Is there a mandatory training requirement for regulators in the reporting chain? UN هل هناك شرط إلزامي للتدريب بالنسبة لهيئات التنظيم في سلسلة الإبلاغ؟
    Is there agreement to appoint a Special Coordinator on the improved and effective functioning of the Conference? UN هل هناك اتفاق على تعيين منسق خاص معني بأداء المؤتمر لمهامه على نحو أفضل وفعال؟
    Is there a budget for the functioning of the NCB? UN :: هل هناك ميزانية لتأدية هيئة التنسيق الوطنية مهامها؟
    Is there scope for development of guidelines or best practices for such actions in the view of military and other experts? UN :: هل هناك مجال لوضع مبادئ توجيهية أو ممارسات مثلى لهذه الإجراءات في نظر الخبراء العسكريين وغيرهم من الخبراء؟
    Is there a relationship between responsibility and assistance and cooperation? UN :: هل هناك علاقة بين المسؤولية وبين المساعدة والتعاون؟
    Is there Any law that prohibits individuals or entities from making available funds, etc, in support of terrorist acts? UN :: هل هناك أي قوانين تحظر على الأفراد أو الكيانات توفير الأموال وما شابها لدعم الأعمال الإرهابية؟
    :: Is there Any law regulating alternative money transfer agencies? UN :: هل هناك قانون ينظم الوكالات البديلة لتحويل النقود؟
    Is there Any law regulating alternative money transfer agencies? UN هل هناك نظم تجيز لمؤسسات أخرى تحويل الأموال؟
    Are there Any delegations who would like to take the floor at this time? I see the Ambassador of Sweden. UN هل هناك أي وفود تود تناول الكلمة في هذا الوقت؟ أرى أن سعادة سفير السويد يود أن يتكلم.
    Are there Any other delegations that would like to take the floor at this stage? I see Brazil. UN هل هناك أي وفود أخرى تود تناول الكلمة الآن؟ أرى أن البرازيل ترغب في أخذ الكلمة.
    You've been acting really weird lately Is something bothering you? Open Subtitles ، انت تتصرف بغرابه مؤخراً هل هناك شئ يزعجك؟
    Even in passing, Was there Any clue, or Anything that your brother said when he wanted to meet? Open Subtitles حتى لو بشكل عابر، هل هناك أي دليل أو أي شيء قاله أخاك حين أراد لقائك؟
    Is there Any chance There's a gay bar around here? Open Subtitles هل هناك أي فرصة في تواجد حانة للمثلين هنا؟
    does Any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد آخر يريد أن يتناول الكلمة؟ ليس الحال كذلك على ما يبدو.
    I'm sorry, l-- ls there Anything I can do for you, miss? Open Subtitles أنا أسفة هل هناك اي شئ أستطيع ان افعله لك، سيدتي؟
    Is that Any way to talk about your little brother? Open Subtitles هل هناك طريقة لائقه تتحدث بها عن أخيك الأصغر؟
    Question is, Is it someone from the oil company trying to shut them up or somebody from the outside avenging her rape? Open Subtitles السؤال هو , هل هناك أحد ٌما من شركة النفط يحاول إسكاتهم أو شخص ٌما من الخارج منتقما ًلإغتصابها ؟
    Now... Is there Anything else... or can I go home now? Open Subtitles الآن.. هل هناك شيئًا آخر.. أم بأمكاني الذهاب للمنزل الآن؟
    They asked whether there were programmes to encourage agricultural co-operatives, which would be a way for women to become economically independent. UN وسألوا هل هناك برامج تشجع إنشاء تعاونيات زراعية، باعتبار ذلك وسيلة لتحقيق الاستقلال الاقتصادي للمرأة.
    On your father's side, were there other aunts and uncles? Open Subtitles ومن جانب والدك هل هناك عمات وأعمام آخرين ؟
    has there been Any notice to the public, Any city agencies? Open Subtitles هل هناك أي تبليغات للعامة ، أي وكالة مدنية ؟
    She wondered whether there was another article in the Constitution, or perhaps a specific law, that prohibited sex-based discrimination. UN وتساءلت هل هناك مادة أخرى في الدستور، أو ربما قانون خاص، يحظر التمييز على أساس الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus