I just marvel every time I see Hope Ann Greggory perform. | Open Subtitles | أصاب بالدهشة في كل مرة أشاهد هوب آن غريغوري تؤدي. |
No, come on, Hope, it's got nothing to do with you. | Open Subtitles | أوه لا يا هوب ، ليس لك علاقة بهذا الأمر. |
Some assholes would call Hope selfish, but she's got nothing on me. | Open Subtitles | بعض الحمقي سيقولوا لعي هوب انها أننانية ولكن ليس بمقدار حماقتي |
Well, Mary Hope is usually right about these things. | Open Subtitles | حسناً ,ان مارى هوب محقةُ بشأن تلك الأشياء |
It's been a long way to assist you, Hop. | Open Subtitles | كان الطريق طويلا للذين لبسوك التهمة يا هوب. |
I mean, we can get access on Hope Street, but I say we hold them up at Olive and Fourth. | Open Subtitles | نستطيع ان نصل الى شارع هوب و لكن انا اقول ان نوقفهم في تقاطع الشارع الرابع مع اوليف |
We are never taking Hope to that petting zoo. | Open Subtitles | لن نأخذ هوب لحديقة الحيوانات الأليفة تلك أبداً |
Lucy has the baby, she gets fried, and we get Hope. | Open Subtitles | انجبت لوسي الطفلة ثم تم إعدامها وحصلنا نحن على هوب |
Those are the same delicate hands that handle Hope. | Open Subtitles | هذه الايدي الناعمة هي نفسها التي ترعى هوب |
Hope, look, these noodles were made all the way in China by little girls the same age as you. | Open Subtitles | هوب ,انظري الى هذه الشعيرية لقد صنعت بجميع الطرق في الصين من قبل فتيات صغيرات بمثل عمرك |
All right, I got it. 433 Hope Street Southeast. | Open Subtitles | حسنا,لقد حصلت عليه 433شارع هوب فى جنوب شرق |
I used to do this when Hope was a little baby. | Open Subtitles | لقد إعتدت على عمل هذا عندما كانت هوب صغيرة جداً |
In the north of East Falkland, a road to Bombilla from the Hope Cottage area has been completed, while road construction to Salvador has commenced. | UN | ففي شمال شرق فوكلاند، جرى إتمام طريق يصل إلى بومبيّا ويبدأ من منطقة هوب كوتيج، في حين بدأ تشييد طريق يصل إلى سلفادور. |
2.1 The author was charged with the murder of Hope Reid on 8 July 1991 in the Parish of St. Andrews. | UN | الوقائع حسبما قدمت ٢-١ وجهت إلى الشاكي تهمة قتل هوب ريد في ٨ تموز/يوليه ١٩٩١ في أبرشية سانت آندروس. |
Dr. Ramón JIMÉNEZ CARBO Sister Elsie Hope MONGE YODER | UN | الدكتور رامون خيمينيس كاربو الأخت إلسي هوب مونجي يودر |
Lord Hope of Craighead described the status of the jurisprudence in the following manner: | UN | ووصف اللورد هوب أوف كريغهيد وضع الاجتهاد الفقهي على النحو التالي: |
I wanted to be Hope's mother forever, so I adopted her immediately. | Open Subtitles | وأردت ان أكون والدة هوب إلي الأبد لذلك لقد تبنيتها علي الفور |
Hope, you only show up when you want something, so spit it out. | Open Subtitles | هوب ، أنت فقط تظهرين عندما تريدين شيئاً ما قولي ما هو |
He works in the Hop Hing warehouse, that's all I know. | Open Subtitles | انه يعمل في مخزن هوب هينج هذا كل ما اعرف |
The Council heard a statement by His Excellency Mr. de Hoop Scheffer. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد دو هوب شيفر. |
5. Mrs. Hannelore Hoppe, Senior Political Affairs Officer of the Centre for Disarmament Affairs, served as Secretary of the Committee. | UN | ٥ - وتولت السيدة هانيلوره هوبﱠه، كبيرة موظفي الشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السلاح، مهمة أمينة اللجنة. |
If you were an outsider, hip-hop was your anthem. | Open Subtitles | إن كنتَ دخيلاً، فالهيب هوب أشبه بنشيدكَ الوطني |
I'd like to make sure Mr Hobb gets it myself. | Open Subtitles | أريد ان اتأكد بنفسي ان هوب سيحصل على الحاسوب |
Hello, welcome to the Hub. May I help you? | Open Subtitles | مرحبا اهلا بك في هوب هل لي انا اساعدك |
Break it down. Hup, two, three. And work it. | Open Subtitles | إثنان، ثلاثة-هيا هوب ، إثنين ، ثلاثة ، نفذى |
hip Hop groups from all over Brazil were mobilized to develop lyrics with the theme of tobacco control. | UN | وجرت تعبئة مجموعات الهيب هوب من شتى أنحاء البرازيل لوضع كلمات أغاني في إطار موضوع مكافحة التبغ. |
2001 Laureate, Elizabeth Haub Award for Environmental Diplomacy. | UN | 2001 حاز على جائزة إليزابيث هوب للدبلوماسية البيئية. |
The other members of the Advisory Group were Tare Brisibe, Frans von der Dunk, Joanne Gabrynowicz, Stephan Hobe, Ram Jakhu, Armel Kerrest, Justine Limpitlaw, Francis Lyall, V. S. Mani, José Montserrat Filho, Maureen Williams and Haifeng Zhao. | UN | والأعضاء الآخرون في الفريق هم تاري بريسيـبي وفرانس فون دير دونك وجوان غابرينوفيتس وستيفان هوب ورام جاخو وآرمِل كيريست وجوستين ليمبيتلو وفرانسيس ليال وف. س. ماني وجوزيه مونتسيرات فيلهو ومورين ويليامز وهايفنغ جاو. |