Initial, second and third reports overdue since 1997, 2002 and 2007 respectively 2. Cooperation with special procedures | UN | تأخر تقديم التقرير الأول والثاني والثالث منذ عام 1997 وعام 2002 وعام 2007، على التوالي |
Second and third reports overdue since 1997 and 2002, respectively CERD | UN | تأخر تقديم التقريرين الثاني والثالث منذ 1997 و2002 على التوالي |
Second and third national dialogue conferences on criminal justice | UN | مؤتمر الحوار الوطني الثاني والثالث حول العدالة الجنائية |
Annex II and III summarize some results. Explanatory notes | UN | ويرد في المرفقين الثاني والثالث موجز لبعض النتائج. |
Annexes II and III also form an integral part of this Agreement. | UN | كما يشكل المرفقان الثاني والثالث جزءاً لا يتجزأ من هذا الاتفاق. |
Second and third National Dialogue Conferences on Criminal Justice | UN | مؤتمر الحوار الوطني الثاني والثالث حول العدالة الجنائية |
Combined initial and second and third periodic reports of Côte d'Ivoire on the implementation of the Convention | UN | التقرير الأولي، التقريران الثاني والثالث لكوت ديفوار بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |
Oslo progress report Monitoring progress in implementing the Vientiane Action Plan between the Second and third Meetings of States Parties | UN | تقرير أوسلو المرحلي: رصد التقدم المحرز في مجال تنفيذ خطة عمل فيينتيان بين الاجتماعين الثاني والثالث للدول الأطراف |
combined second and third periodic reports of Burkina Faso | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لبوركينا فاسو |
periodic reports Turkey combined second and third periodic reports | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Combined initial, second and third periodic report of Trinidad and Tobago | UN | التقرير المتضمن التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لترينيداد وتوباغو |
Request for a combined second and third periodic report | UN | طلب تقديم تقرير جامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Combined initial, second and third reports of States parties | UN | التقرير الأوَّلي مقترنا بالتقريرين الثاني والثالث للدول الأطراف |
The replies received are reproduced in sections II and III below. | UN | وترد الردود التي وردت منها في الفصلين الثاني والثالث أدناه. |
39. Statements I, II and III include the transactions pertaining to technical cooperation activities financed by trust funds. | UN | 39 - تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث المعاملات المتعلقة بأنشطة التعاون التقني التي تمولها صناديق استئمانية. |
Sectors II and III States' conflict profiles were updated and reviewed. | UN | واستكملت سمات النزاع في الولايات للقطاعين الثاني والثالث وجرى استعراضها. |
We will now take decisions on draft resolutions I and III. | UN | نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثالث. |
Yes, except Additional Protocols I,II and III | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
Yes, except Additional Protocols I, II and III | UN | نعم، باستثناء البروتوكولات الإضافية الأول والثاني والثالث |
And another one and the third one with initials, right? | Open Subtitles | وواحد أخر والثالث بالحروف الأولى من الأسم ، صحيح؟ |
Dude, options two and three were just sitting there. | Open Subtitles | يا صاحبي، الخياران الثاني والثالث كانا في انتظارك |
Additionally, it is not only the Government of the Bahamas that provides secondary and tertiary health care and rehabilitation services. | UN | يضاف إلى ذلك أن الحكومة ليست الوحيدة التي توفر الرعاية الصحية على المستويين الثاني والثالث وخدمات العلاج. |
Three meetings -- two in London and one in Berlin -- were held for this purpose, but to no avail. | UN | فنُظمت ثلاثة اجتماعات، اثنان منها في لندن والثالث في برلين، ولكن دون جدوى. |
combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لبوليفيا |
The integration gap remained a challenge, including for second- and third-generation immigrants. | UN | ولا تزال فجوة الإدماج تشكل تحديا، بما في ذلك للجيلين الثاني والثالث من المهاجرين. |