We will now consider draft resolutions I and II. | UN | وسوف ننظر الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني. |
Our country signed Protocols I and II to the Treaty in 1996. | UN | وقد قام بلدنا بالتوقيع على البروتوكولين الأول والثاني للمعاهدة عام 1996. |
Our country signed Protocols I and II to the Treaty in 1996. | UN | وقد قام بلدنا بالتوقيع على البروتوكولين الأول والثاني للمعاهدة عام 1996. |
1982: Successfully completed the first and second accounting programmes at the Oriental Institute in Damascus, Syrian Arab Republic. | UN | 1982: اجتياز المستويين الأول والثاني من برنامج المحاسبة في معهد الشرق في دمشق، الجمهورية العربية السورية. |
Combined initial and second periodic reports of States Parties | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني للدول الأطراف |
the second is care, whose principal expression is compassion. | UN | والثاني هو العناية والتعبير الرئيسي عنها هو الشفقة. |
These are addressed in annexes I and II to the present report. | UN | ويجري تناول هذه المسائل في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
The phasing-out schedule for military personnel and military observers is illustrated in figures I and II below. | UN | ويرد في الشكلين اﻷول والثاني أدناه توضيح للجدول الزمني للانسحاب التدريجي لﻷفراد العسكريين والمراقبين العسكريين. |
These are shown as annexes I and II to the present report. | UN | ويرد بيان بهذه المبالغ في المرفقين اﻷول والثاني من هذا التقرير. |
For its part the United Kingdom signed Protocols I and II to the Treaty in 1967 and ratified them in 1969. | UN | وقد وقعت المملكة المتحدة من جانبها البروتوكولين اﻷول والثاني للمعاهدة في عام ١٩٦٧، كما صدقت عليهما في عام ١٩٦٩. |
The Assembly adopted draft decisions I and II recommended by the second Committee in paragraph 25 of the same report. | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ٢٥ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted draft decisions I and II recommended by the Fifth Committee in paragraph 13 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٣١ من التقرير نفسه. |
Participants at the meetings are listed in annexes I and II. | UN | وترد قائمة بأسماء المشتركين في الاجتماعين في المرفقين الأول والثاني. |
In 1997, China ratified Protocols I and II to the Pelindaba Treaty. | UN | وفي عام 1997، صدقت الصين على البروتوكولين الأول والثاني لمعاهدة بليندابا. |
In his briefing he provided an account of the Committee's consideration of the first and second 120day reports. | UN | وقدم في ثنايا إحاطته وصفاً لنظر اللجنة في التقريرين الأول والثاني اللذين يغطي كل منهما فترة 120 يوماً. |
In some of these races, minutes separate the first and second application. | UN | وفي بعض هذه السباقات، تفصل دقائق بين صاحب الطلب الأول والثاني. |
Pilot implementation of digital content distribution planned for the Civilian Police Division in the first and second quarters of 2004 | UN | التخطيط لتجريب تنفيذ توزيع المحتوى الرقمي فيما يتعلق بشعبة الشرطة المدنية في الربعين الأول والثاني من عام 2004 |
It covers first and second level employees with permanent status. | UN | ويشمل العاملين من المستوى الأول والثاني ولديهم وضع دائم. |
Undertaking a communications campaign to champion and profile successful women entrepreneurs in both the first and the second economies. | UN | :: القيام بحملة اتصالات لتسليط الضوء على صاحبات المشاريع الناجحات في الاقتصاد الأول والثاني على حد سواء؛ |
To date, two exhibitions of indigenous arts and culture have been held, one in 2006 and one in 2008. | UN | وقد نُظم حتى اليوم معرضان لفنون الشعوب الأصلية وثقافتها، الأول في عام 2006 والثاني في عام 2008. |
One impacted a United Nations vehicle and the other a combat post. | UN | ووُجِد الأثر الأول على مركبة للأمم المتحدة والثاني في موقع قتالي. |
Article 34, which was new in 2000, has been generally welcomed, and clarifies the scope of Parts Two and two bis. | UN | كانت المادة 34، التي كانت جديدة في عام 2000، قد لقيت ترحيبا، وهي توضح نطاق البابين الثاني والثاني مكررا. |
Science and Health was introduced in Grades I and II and given a time allotment of 40 minutes. | UN | وقد أُدخِلت مادة العلوم والصحة في الصفين الأول والثاني وخصصت لها فترة زمنية بلغت 40 دقيقة. |
secondly, the author failed to meet the requirement of permanent residence. | UN | والثاني هو أن صاحبة البلاغ لم تستوف شرط الإقامة الدائمة. |
And I-I don't, I don't know what to do about that. | Open Subtitles | والثاني لا، أنا لا أعرف ما يجب فعله حيال ذلك. |
The first kill was on the outskirts of town, the second one was dropped in our backyard, what's his plan? | Open Subtitles | القتل الأول كان في ضواحي المدينة والثاني رُميَ في ضواحينا ما العمل؟ |
Initial, second and third reports overdue since 1997, 2002 and 2007 respectively 2. Cooperation with special procedures | UN | تأخر تقديم التقرير الأول والثاني والثالث منذ عام 1997 وعام 2002 وعام 2007، على التوالي |
Eleventh, twelfth and thirteenth periodic reports of Austria, submitted in one document | UN | التقارير الدورية الحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر للنمسا، قدمت في وثيقة واحدة |