Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme | UN | تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
The GEF was structured as a partnership between the World Bank, UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وقد أنشئ المرفق في شكل شراكة بين البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
One was the Poverty-Environment Initiative (PEI), a joint programme of UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP). | UN | وكانت إحداها المبادرة المعنية بالفقر والبيئة، وهي برنامج مشترك بين البرنامج الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
UNV and the United Nations Development Programme (UNDP) are supporting countries' efforts to do that around the world. | UN | وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يدعمان جهود البلدان للقيام بذلك في جميع أرجاء العالم. |
The United Nations Programme on the Family stands ready to assist in the preparations for regional meetings and dissemination of their findings and recommendations. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة المعني بالأسرة على استعداد للمساعدة في التحضير للاجتماعات الإقليمية ونشر نتائجها وتوصياتها. |
INTERNATIONAL ENVIRONMENTAL GOVERNANCE and the United Nations ENVIRONMENT PROGRAMME | UN | أسلوب الإدارة البيئية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
This document provides a report on cooperation between the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme. | UN | تقدم هذه الوثيقة تقريراً عن التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
The World Bank and the United Nations Development Programme offer some potential opportunities. | UN | ويقدم البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بعض الفرص المحتملة. |
19/4 Cooperation between the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme | UN | التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The Group hopes that the World Food Programme and the United Nations Development Programme can assist with this process. VI. Conclusions | UN | ويأمل الفريق أن يساعد برنامج الأغذية العالمي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في هذه العملية. |
The General Assembly and the United Nations Development Programme have had an important role in the response to the Chernobyl disaster. | UN | وكان للجمعية العامة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي دور هام في الاستجابة لكارثة تشيرنوبيل. |
The Economic Commission for Africa, the United Nations Environment Programme (UNEP) and the United Nations Development Programme (UNDP) also contributed to the report. | UN | كما ساهمت في التقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
We also thank our partners the World Bank and the United Nations Development Programme for facilitating the programme. | UN | كما نشكر شريكينا البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تيسير ذلك البرنامج. |
This initiative was launched by UNHCR and the United Nations Development Programme (UNDP), with the support of the Scandinavian countries and the Netherlands. | UN | وقد أطلق هذه المبادرة كل من المفوضية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بدعم من البلدان الاسكندنافية وهولندا. |
Cooperation between the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Environment Programme | UN | التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The International Finance Corporation and the United Nations Development Programme are also involved. | UN | كما أن المؤسسة المالية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يشاركان أيضا في هذا الأمر. |
Cooperation between OHCHR and the United Nations Development Programme (UNDP) has focused in particular on strengthening the capacity of the National Human Rights Commission. | UN | وركز التعاون بين المفوضية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشكل خاص على تعزيز قدرة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |
Participation in a joint initiative with UNDP, the United Nations Environment Programme (UNEP), United Nations regional commissions and the United Nations University to prepare a publication on Aid for Trade in 2008 | UN | الإسهام في مبادرة مشتركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجان الإقليمية للأمم المتحدة وجامعة الأمم المتحدة لإعداد منشور بشأن المعونة لأجل التجارة في عام 2008 |
In this regard, the Committee encourages the State party to seek technical cooperation with UNICEF, WHO and the United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS). | UN | وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون التقني مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز. |
The Committee suggests that coordination with WHO and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) be set up. | UN | وتقترح اللجنة القيام بالتنسيق مع منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك لﻹيدز بهذا الصدد. |
United Nations Office at Nairobi and United Nations Environment Programme | UN | مكتب الأمم المتحدة في نيروبـي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئـة |
That consensus needed to be implemented by the United Nations and UNDP and reflected in the latter's publications. | UN | وأنه على الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن ينفذا ذاك ويجب أن ينعكس ذلك في منشورات البرنامج. |
Comments were made by the representatives of Canada and Germany, as well as by the representative of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (UN-SPIDER) and the Director of the Statistics Division, to which the Working Group Chairpersons responded. | UN | وأدلى ممثلو كندا وألمانيا وبرنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ ومدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بتعليقات ردّ عليها رؤساء الأفرقة العاملة. |
IOC and UNAIDS have collaborated in a global educational programme that targets young people. | UN | تعاونت اللجنة الأوليمبية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك في وضع برنامج عالمي تثقيفي موجه إلى الشباب. |
The project is executed by the World Bank and financed by the Government of Japan, IDB and UNDP. | UN | وينفذ هذا المشروع البنك الدولي وتموله حكومة اليابان ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |