the Committee invites the State party to submit its fifth periodic report, which is due in 2011. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس، الذي يحين موعده في عام 2011. |
the Committee invites the State party to submit its combined eighth and ninth periodic report in 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2014. |
the Committee invites the State party to submit its combined seventh and eighth periodic report in 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014. |
the Committee calls upon the State party to expeditiously: | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الإسراع بما يلي: |
the Committee calls upon the State party to investigate these allegations in order to establish responsibilities and ensure compensation to victims. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إجراء تحقيقات في هذه الادعاءات بغية تحديد المسؤوليات وضمان تقديم تعويض للضحايا. |
the Committee calls on the State party to amend its Criminal Code. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعديل قانونها الجنائي. |
the Committee invites the State party to submit its combined eighth and ninth periodic reports in 2010. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثامن والتاسع في عام 2010. |
the Committee invites the State party to submit its combined seventh and eighth periodic report in 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2013. |
the Committee invites the State party to submit its combined sixth and seventh periodic reports in 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع في عام 2014. |
the Committee invites the State party to make sure that conditions in temporary migrant holding centres meet international standards. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان أن تكون الظروف في صالات استقبال المهاجرين العابرين مراعيةً للمعايير الدولية. |
the Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
the Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
the Committee invites the State party to respect the schedule it has established for the submission of reports. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التقيد بالمواعيد التي حددتها اللجنة لتقديم التقارير. |
the Committee calls upon the State party to investigate these allegations in order to establish responsibilities and ensure compensation to victims. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إجراء تحقيقات في هذه الادعاءات بغية تحديد المسؤوليات وضمان تقديم تعويض للضحايا. |
the Committee calls upon the State party to adopt gender-specific policies and programmes that would cater to the specific needs of vulnerable groups of women. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اعتماد سياسات وبرامج خاصة بالنساء، تلبي الاحتياجات الخاصة للفئات الضعيفة من النساء. |
the Committee calls upon the State party to ensure that institutional registration structures are free and accessible, especially in rural and remote areas. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان أن تكون الهياكل المؤسسية للتسجيل مجانية وميسرة، خاصة في المناطق الريفية والنائية. |
the Committee calls upon the State party to ensure that marital rape constitute a criminal offence. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى العمل على أن يشكل الاغتصاب الزوجي جريمة جنائية. |
the Committee calls upon the State party to establish effective mechanisms for the timely enforcement of family court judgements. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء آليات فعالة تضمن تنفيذ الأحكام الصادرة عن محاكم الأسرة في الوقت المناسب. |
the Committee calls on the State party to include information on widows and divorce in their next report. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إدراج معلومات عن النساء الأرامل والطلاق في تقريرها المقبل. |
the Committee calls on the State party to provide statistical data on the extent of the problem of trafficking in its next periodic report. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم بيانات إحصائية عن حجم مشكلة الاتجار في تقريرها الدوري المقبل. |
it invites the State party to continue with the systematic training of law enforcement personnel on child rights issues. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة التدريب المنهجي للموظفين المسؤولين عن إنفاذ القانون على قضايا حقوق الطفل. |
it calls upon the State party to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
it calls on the State party to integrate a gender perspective in all health sector programmes and polices. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تدرج منظورا جنسانيا في جميع برامج وسياسات القطاع الصحي. |
the Committee requests the State party to seek assistance from the international community in order to implement such measures. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التماس المساعدة من المجتمع الدولي من أجل تنفيذ هذه التدابير. |
the Committee also calls on the State party to provide information on maternal mortality and abortion in its next periodic report. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى توفير معلومات عن الوفيات النفاسية والإجهاض في تقريرها الدوري المقبل. |
the Committee shall invite the State party concerned to participate in such examination. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف المعنية إلى المشاركة في هذا الفحص. |
In particular, the Committee urges the State party to ensure that the regulatory framework for subcontracting adequately protects workers' rights in the specific case of the plantations. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف، على نحو خاص إلى ضمان حماية الإطار التنظيمي للتعاقد من الباطن لحقوق العمال، على النحو الملائم ولا سيما في حالة العمل في المزارع. |
the Committee also calls upon the State party to carry out public-awareness campaigns on the negative effects of violence against children, especially corporal punishment. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى القيام بحملات توعية بشأن الآثار السلبية للعنف على الأطفال، لا سيما العقاب البدني. |
it also calls upon the State party to promote the employment of women in the formal sector of economy. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى تعزيز توظيف المرأة في قطاع الاقتصاد الرسمي. |
35. The Committee reiterates its previous recommendations and calls upon the State party: | UN | 35 - تكرر اللجنة توصياتها السابقة وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى القيام بما يلي: |
the Committee also invites the State party to encourage political parties to use quotas. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى تشجيع الأحزاب السياسية على استخدام نظام الحصص. |