"وجدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • and schedule
        
    • table
        
    • agenda
        
    • scale
        
    • and the scales
        
    • schedule of
        
    • salary and
        
    • and the SUMMARY
        
    In other States, there is a predetermined scheme and schedule for such educational undertakings. UN وفي دول أخرى، هناك برنامج وجدول محددان مسبقاً لتنظيم مثل هذه الأنشطة التثقيفية.
    SALARY SCALES and schedule OF PENSIONABLE REMUNERATION UN جدول المرتبات وجدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
    Parties to recommend a process and timeline for the work programme and schedule of activities. UN وتوصي الأطراف بعملية وإطار زمني لبرنامج العمل وجدول زمني للأنشطة.
    Inconsistencies between the table of authority and the document authorization table UN أوجه عدم الاتساق بين جدول تفويض السلطة وجدول إجازة الوثائق
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its twelfth session and provisional agenda for its thirteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة عشرة
    It was extremely important to differentiate between the scale of assessments for peacekeeping operations and that for the regular budget. UN وقال إن من المهم للغاية التمييز بين جدول اﻷنصبة المتعلق بعمليات حفظ السلام وجدول اﻷنصبة في الميزانية العادية.
    3. Except as provided in paragraph 5 of the present annex, the salary scales and the scales of post adjustment for staff members in the Professional and higher categories shall be as shown in the present annex. UN 3 - باستثناء ما نص عليه في الفقرة 5 من هذا المرفق، يكون جدول مرتبات وجدول تسويات مقر العمل للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا كما هو مبيّن في هذا المرفق.
    The Commission should adopt an agenda and schedule of discussion for the session. UN وستقوم اللجنة باعتماد جدول اﻷعمال وجدول المناقشة.
    Tentative programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly UN برنامج العمل المؤقت وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة
    The Chairman of Working Group B was invited to participate in the consideration of the programme of work and schedule of meetings. UN ودُعي رئيس الفريق العامل باء للاشتراك في النظر في برنامج العمل وجدول الاجتماعات.
    SALARY SCALES and schedule OF PENSIONABLE REMUNERATION UN جدول المرتبات وجدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
    SALARY SCALES and schedule OF PENSIONABLE REMUNERATION UN جدول المرتبات وجدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
    Endorse the detailed work plan and schedule for the NIP development. UN اعتماد خطة العمل التفصيلية وجدول تطوير لجنة التنفيذ الوطنية
    SALARY SCALES and schedule OF PENSIONABLE REMUNERATION UN جدول المرتبات وجدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
    SALARY SCALES and schedule OF PENSIONABLE REMUNERATION UN جدول المرتبات وجدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
    As a result of these visits, a plan and schedule for future cooperation and information-sharing is being implemented. UN ونتيجة لهذه الزيارات، يجري حاليا تنفيذ خطة وجدول زمني للتعاون في المستقبل وتبادل المعلومات.
    Page 44 Staffing change descriptions and table should read UN يُصوَّب وصف وجدول التغير في ملاك الموظفين على النحو التالي:
    Inconsistencies between the table of authority, the document authorization table and the bank signatory panel UN أوجه عدم الاتساق بين جدول تفويض السلطة وجدول إجازة الوثائق وفريق الموظفين المخولين بالتوقيع لدى المصارف
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its thirteenth session and provisional agenda for its fourteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثالثة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الرابعة عشرة
    Format and annotated provisional agenda and organization of work UN صيغة الاجتماع وجدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم العمل
    (v) The category, level, commencing rate of salary and, if increments are allowable, the scale of increments, and the maximum attainable; UN ' ٥ ' الفئة والرتبة ومرتب بداية التعيين، وجدول العلاوات، في حالة السماح بعلاوات، والحد اﻷقصى لﻷجر في الرتبة؛
    3. Except as provided in paragraph 5 of the present annex, the salary scales and the scales of post adjustment for staff members in the Professional and higher categories shall be as shown in the present annex. UN 3 - باستثناء ما نص عليه في الفقرة 5 من هذا المرفق، يكون جدول المرتبات وجدول تسويات مقر العمل للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا كما هو مبيّن في هذا المرفق.
    Note: The PROGRAMME OF MEETINGS AND agenda and the SUMMARY OF SCHEDULED MEETINGS of bodies other than those of the General Assembly at its fiftieth session appear in PART II (English/French) of the present issue of the Journal (No. 1996/177 (PART II)). UN ملاحظــة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المعقودة للهيئات عدا هيئات الجمعية العامة في دورتها الخمسين في الجزء الثاني )باﻹنكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العدد رقم ١٩٩٦/١٧٧ )الجزء الثاني((.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus