| Boy, doesn't that feel like a million years ago. | Open Subtitles | ربّاه، ألا يبدو ذلك وكأنّه قبل مليون عام |
| After I was done laying into him, he just stood there and said that he was sorry, like a little kid. | Open Subtitles | بعدما إنتهيت من توبيخه بالكلام، ظلّ واقفًا مكانه وقال أنّه مُتأسّف، وكأنّه طفلٌ صغير. |
| It seems like he was on a little hot streak lately. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه كان بسلسلة من الإنتصارات الصغيرة في الآونة الأخيرة. |
| It just feels overwhelming like it's this other part of me. | Open Subtitles | أشعر بوجود إحساس عاطفي يغمرني وكأنّه الجانب الآخر من كينونتي |
| It's like the more pain he can cause, the more reasons there are for people to hate him. | Open Subtitles | وكأنّه كلّما سببًا ألمًا زادت أسباب كره الناس له. |
| It's like an electromagnetic pulsing in my asshole area. | Open Subtitles | أشعر به وكأنّه نبضٌ كهرومغناطيسي بمؤخرتي |
| We are not rolling up the windows. - It smells like a damn carcass in here. | Open Subtitles | إنّك لا تغلق النوافذ، الرائحة تبدو وكأنّه ملقى جثث هنا. |
| There's just been, like, a long, slow fart stream coming out of me since we started talking... this morning. | Open Subtitles | أشبه وكأنّه هنالك تدفق ريحٍ بطئ بدأ يخرج مني من بداية حديثنا هذا الصباح |
| It's kind of like a human parasite that's hitching a ride in your brain. So how the hell do I get it out of me? | Open Subtitles | ثمّة رحّال داخلك، وكأنّه طفيليّ من البشر يسكن دماغك. |
| This may seem like a gigantic number, but it is actually just a tiny fraction of 10 to the 10 to the 123, which is all that there is to know. | Open Subtitles | في ثقب أسود. هذا قد يبدو وكأنّه رقم عملاق، ولكنه في الواقع مجرد كسر صغير |
| Looks like he tried to defend himself with this. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه حاول الدفاع عن نفسه بإستخدام هذا. |
| He did. Or at least he feels like he did. | Open Subtitles | لقد فعل، حسناً، على الأقل يشعر وكأنّه فعل ذلك. |
| Looks like he fell from the fire escape when he was trying to break into my apartment. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه سقط من سُلّم الحريق عندما كان يُحاوِلُ أن يقتحِمُ شُقّتي |
| Don't act like it's he craziest possibility after everything hat we've experienced. | Open Subtitles | لا تتصرّف وكأنّه أجنّ احتمال ممكن بعد كلّ ما مررنا به. |
| Oh, she was talking about it. It sounds like it's... | Open Subtitles | لقد كانت تتحدث عن الأمر وكأنّه شهر عسل ثانٍ |
| Ok. I'm in a crap mood because my Uncle just died and people are partying like it's Mardi Gras. | Open Subtitles | حسنٌ، مزاجي سيّء لأنّ عمّي مات والناس يحتفلون وكأنّه ثلاثاء المرفع. |
| - Oh, come on. This place is dead. It's like serious spring break-itis. | Open Subtitles | بحقّك، هذا المكان مهجور، وكأنّه سبات ربيعيّ عميق. |
| Okay, we've got two stab wounds. Looks to me like an ice pick. | Open Subtitles | لدينا جرحان إثر طعنات يبدو لي وكأنّه طُعن بمعول ثلج |
| as if I don't have anything better to do with my time than watch her victims. | Open Subtitles | وكأنّه ليس هناك ما أفعله بوقتي أفضل مِنْ مراقبة ضحاياها؟ |
| Looks like you've got some smoothing over to do. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه لديك بعض التجانس عليك القيام به |
| Our people were outnumbered three to one, and it seemed as though there was no hope. | Open Subtitles | تُفوّق على قومنا عدداً بـ3 مقابل 1 وبدا وكأنّه ما من أمل |
| Looks more like he was grating cheese and forgot the cheese. | Open Subtitles | تبدو أكثر وكأنّه كان يبشر الجبن ولكن من دونه |