The Under-Secretary-General for Political Affairs briefed the Council at a public meeting. | UN | وقدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية للمجلس إحاطة في جلسة علنية. |
In performing his/her functions, the Under-Secretary-General is supported by the assistant secretary-general. | UN | ويحظى وكيل الأمين العام في أداء مهامه بدعم الأمين العام المساعد. |
The steering committee is chaired by the Under-Secretary-General for Management, and the Under-Secretary-General for Field Support is the Vice-Chair. | UN | ويرأس اللجنة التوجيهية وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ويتولى وكيل الأمين العام للدعم الميداني مهام نائب الرئيس. |
The Executive Office and the Office of the Under-Secretary General have also undertaken self-assessments of their respective activities: | UN | كما أجرى المكتب التنفيذي ومكتب وكيل الأمين العام تقييمات ذاتية للأنشطة الخاصة بكل منهما: |
The Executive Office and the Office of the Under-Secretary General have also undertaken self-assessments of their respective activities: | UN | كما أجرى المكتب التنفيذي ومكتب وكيل الأمين العام تقييمات ذاتية للأنشطة الخاصة بكل منهما: |
Ibrahim Gambari, Under Secretary and Special Adviser on Africa to the | UN | إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام ومستشاره للمهام الخاصة في أفريقيا |
The Under-Secretary-General Management's view was that, at this stage of the project, such assurance was not required. | UN | وكان رأي وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية أن هذا الضمان ليس ضروريا في هذه المرحلة من المشروع. |
Former Under-Secretary-General, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs | UN | وكيل الأمين العام السابق، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية |
To accompany the Under-Secretary-General for Legal Affairs to Cambodia | UN | لمرافقة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية إلى كمبوديا |
Miguel de Serpa Soares, Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel, delivered opening remarks on behalf of the Secretary-General. | UN | وألقى ميغيل دي سيربا سواريس، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني، كلمة افتتاحية باسم الأمين العام. |
Statement by the Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel | UN | بيان من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني |
Law: Urgent Appeal for voluntary contributions by the Under-Secretary-General for Legal Affairs | UN | نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية |
Law: Urgent Appeal for voluntary contributions by the Under-Secretary-General for Legal Affairs | UN | نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية |
Law: Urgent Appeal for voluntary contributions by the Under-Secretary-General for Legal Affairs | UN | نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية |
The UNDP Administrator was designated Chair, and MCC membership included the Under-Secretary General of the United Nations Department for Development Support and Management Services and the United Nations Department of Administrative Services. | UN | وعُين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رئيسا، ويشمل أعضاء لجنة التنسيق الإداري وكيل الأمين العام لإدارة الأمم المتحدة لخدمات الدعم والإدارة من أجل التنمية وإدارة الأمم المتحدة للخدمات الإدارية. |
The Under-Secretary General for Economic and Social Affairs replied to queries raised. | UN | ورد وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية على الأسئلة المطروحة. |
Luncheon Speaker: Mr. Olara A. Otunnu, UN Under-Secretary General, Special Representative of the Secretary General spoke passionately of children and armed conflict. | UN | أوتونو، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة والممثل الشخصي للأمين العام، الذي تحدث بحماسة عن الأطفال والصراعات المسلحة. |
The Council also briefly met with Under-Secretary Guéhenno, who was visiting with the technical assessment mission. | UN | والتقت بعثة المجلس أيضا لمدة وجيزة مع وكيل الأمين العام جهينو الذي كان مرافقا لبعثة التقييم التقني خلال زيارتها. |
However, there are three females at the next level of Under Secretary. | UN | ولكن هناك ثلاث نساء من الرتبة التالية وهي رتبة وكيل الأمين. |
Office of the Under-Secretary- | UN | مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم |
Simplified and revised to reflect the authority of the USG/M. | UN | بُسِّطت ونُقِّحت لتبيان سلطة وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة. |
inter-grade DIFFERENTIALS AT THE Under-Secretary-General | UN | وكيل اﻷمين العام ومستوى اﻷمين العام المساعد |
His delegation hoped that an end would be put to that anomaly, as the assistant secretary-general for Human Resources Management had promised. | UN | ويأمل الوفد الكيني في أن يوضع حد لهذا الوضع غير الطبيعي، مثلما وعد بذلك وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية. |