His veins run fire, not blood. If god makes love to girl she goes: In one flash. | Open Subtitles | عروقه يجرى بها نار ، ليس دم إذا إلاه أحب بنتا تذهب فى ومضة واحدة |
The blast must've thrown him in the water. He's been moving with every flash, just like us. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ الانفجار ألقى به في البحر، كان ينتقل مع كلّ ومضة مثلنا تماماً |
Kind of like a retinal flare after a photo flash. | Open Subtitles | تقريبا مثل ومضة على شبكية العين جرّاء فلاش الكاميرا |
OK, this town, these people, and all this fucked-up shit that seems like the end of the known world, it's all just a blip. | Open Subtitles | هولاء الناس, وكل هذا الهراء الفاسد يبدون ,مثل نهاية العالم المعروفة .كل ذلك في ومضة |
His thesis is basically that an expert can tell in the blink of an eye what the story is. | Open Subtitles | نظريّته جوهرها أن الخبير يستطيع تحديد ما هي القصة في ومضة عين |
The metal was made in a blinding flash of light | Open Subtitles | فالمعدن قد صنع في ومضة شديدة التوهج من الضوء |
Generations have lived and continue to live with the knowledge that their world could be erased in a single flash of light. | UN | وعاشت أجيال ولا تزال وهي تعرف أن العالم يمكن أن يزول في ومضة ضوء. |
Or just pray it doesn't happen here first, in a flash of light? | Open Subtitles | أو ندعو فحسب ألا يحدث هنا أولا، في ومضة ضوء؟ |
'Causes a blinding flash of UV light. | Open Subtitles | 'أسباب ومضة تعمية ضوء الأشعة فوق البنفسجية. |
I was in the stockroom unwrapping this mirror that came in, and then... a bright flash of light. | Open Subtitles | كنت في المخزن أفتح غطاء المرآة و بعد ذلك ومضة ضوء ساطع |
We know less now than when the flash | Open Subtitles | ونحن نعلم الآن أقل مما كانت عليه عندما ومضة |
On those rare occasions when a neutrino actually does collide with a particle of ordinary matter, it produces a ghostly, ring-shaped flash of light. | Open Subtitles | بالإندماج مع جسيمة مادية إعتيادية يتولد ومضة ضوئية شبحية على شكل حلقة وها نحن بالإنتظار |
That's why the flash of light arrived on earth so much later than the shower of neutrinos. | Open Subtitles | ولهذا السبب وصلت ومضة الضوء الى الأرض متأخرة عن أمطار النيوترينو |
A muzzle flash is created by superheated gases leaving a gun. | Open Subtitles | يتم إنشاء ومضة كمامة . بالغازات المغلية بشدة السلاح |
Just press the button and they'll be a big flash. | Open Subtitles | فقط قم بضغط الزر وسيكون هناك ومضة كبيرة. |
I've been getting a blip. It's weak, but it's there. | Open Subtitles | لقد حصلت على ومضة انها ضعيفة ولكنها موجودة |
It's the barren location. We see a blip, even a cloaked one. | Open Subtitles | إنه مكان قاحل رأينا ومضة ، حتى لو كانت مخفية |
(Bill) Our weather sat detected a blip on the radar and your Project Rain Dance-- | Open Subtitles | وكالة الطقس دلتا التقطت ومضة على الرادار باختبارات مشروع |
I mean, if I get married and move to the suburbs, in the blink of an eye, I've become an old man! | Open Subtitles | أعني، إن انا تزوجت وانتقلت إلى الضواحي ففي ومضة عين، سأصبح رجلا عجوزا |
what do you do when your whole world changes in the blink of an eye? | Open Subtitles | ماذا تفعل إذا كان العالم بأكمله تغير إلى ومضة عين ؟ |
In my boyhood I suffered from a peculiar affliction due to the appearance of images often accompanied by strong flashes of light. | Open Subtitles | في صغري كنت اعاني من فتنه معينه نظرا لصور تظهر فجأه غالبا كأنها ومضة من الضوء |
Wait, "flash-forward"? | Open Subtitles | لذا فإن ذلك منطقي انتظر , ومضة مستقبليه ؟ |