"و أنت تعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • and you know
        
    That's what this whole thing is about, and you know it. Open Subtitles هذا ماذا كل هذا الشيء حوله، و أنت تعرف ذلك
    This is Colonel O'Neill, Major Carter, Teal'c, and you know Jonas Quinn. Open Subtitles هذا الكولونيل أونيل، مايجور كارتر تيلك، و أنت تعرف جوناس كوين
    and you know you're going to destroy yourself, right? Open Subtitles و أنت تعرف أنّك ستقوم بتحطيم نفسك، صحيح؟
    and you know it's madness. We have to find a way out. Open Subtitles و أنت تعرف بأن هذا جنون يجب أن نعثر على مخرج
    If you want justice, you're not gonna get it this way and you know it. Open Subtitles إذا كنت تريد العدالة، فعليك أن تحصل عليها بهذه الطريقة، و أنت تعرف هذا.
    Look, the truth is we all have a bigger problem now, and you know it. Open Subtitles اسمع، الحقيقة هي كلنا لدينا مشاكل أكبر الآن . و أنت تعرف هذا
    And for the young man who took up the gauntlet to defend God's honor, and you know who you are, Open Subtitles و للشاب الذي أدرك بأن عليه القيام بالخطوة التالية للدفاع عن كرامة الله و أنت تعرف نفسك
    I'm being set up, Deputy, and you know it. Open Subtitles لقد تم الايقاع بي، أيها المفوض، و أنت تعرف هذا.
    I mean, I like mystery. And, you know, great sex is so distracting. I mean, it's... Open Subtitles أنا أقصد, أنا أحب الغموض.و, أنت تعرف, عظيم ،الجنس مشدد جداً، أقصد, أنه
    He's going to kill you and you know it. Open Subtitles سوف يأتي و يقتلك و أنت تعرف ذلك
    Something about him bugs me, and you know what I like to do when that happens? Open Subtitles شيء يزعجني بخصوصه و أنت تعرف ماذا أحب أن أفعل عندما يحدث هذا؟
    He saved my life, and... you know how I feel about him. Open Subtitles إنه أنقذ حياتي، و.. أنت تعرف بشعوري تجاهه
    I mean, typhoons, cholera. and you know what? Open Subtitles الأعاصير و الكوليرا و أنت تعرف ماذا أيضاً
    That's not the end of the story and you know it. Open Subtitles ذلك ليس كلّ ما في الأمر و أنت تعرف ذلك.
    and you know what... ..everything happens for a reason. Open Subtitles و أنت تعرف ماذا.. كل شيء يحدث يكون له سبب..
    Because Sameer is very talented... and you know that. Open Subtitles لأن سمير موهوب جدا.. و أنت تعرف ذلك جيدا
    You're more valuable to the team than he is, and you know that. Open Subtitles أنتَ أكثر قيمة للفريق منه و أنت تعرف ذلك
    and you know what happens when I get upset, Open Subtitles , و أنت تعرف ما يحدث عندما أغضب
    - You did and you're letting me sit here and you know exactly what's in that envelope. Open Subtitles بل تحدثت إليها, و أنت فقط تركتني أجلس هنا و أنت تعرف بالضبط ما هو موجود في ذلك الظرف
    It's not a good job because I'm better than that, and you know I'm better than that. Open Subtitles , ليست وظيفة جيدة لي لأنني أفضل من ذلك و أنت تعرف أني أفضل من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus