"و كأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • as if
        
    • It's like
        
    • like the
        
    • like your
        
    • like a
        
    • It was like
        
    • like I
        
    • like my
        
    • like we
        
    • like you
        
    • like he
        
    • like they
        
    • as though
        
    • like it's
        
    At this point, it appears as if the stolen 300-year-old bones are being used to, you know, salt the shaft. Open Subtitles عند هذه المرحلة, يبدو و كأن العظام المسروقة و التي عمرها 300 عام قد استخدمت لتمليح, تعرف, العمود
    You look exactly the same. You talk as if you had no heart, no pity in you. Open Subtitles إنك تبدو كنفسك تماماً ، و لكنك تتحدث و كأن لا قلب لك ولا شفقة
    It's like my brain's trying to escape my skull through my eyeballs. Open Subtitles إنه و كأن دماغي يحاول الخروج من جمجمتي من خلال عيناي
    Look, it seemed like the world was coming to an end. Open Subtitles إنظر. لقد بدا و كأن العالم على وشك أن ينتهي
    Looks like your balls are gonna drop now, bitch. Open Subtitles يبدو و كأن خصيتايك ستقعان الآن أيها الداعر
    Well that sounds like a riveting marketing plan to me. Open Subtitles حسناً . و كأن ذلك يفيدني في الخطه التسويقيه
    It was like every negative thought he had ever had came spilling out. Open Subtitles و كأن كل فكرة سلبية قد فكر بها ظهرت للعلن
    It is as if the modern human soul had awakened here. Open Subtitles يبدو الأمر و كأن الروح البشرية الحديثة قد أيقظت هنا
    as if his mother isn't under enough stress, you want to add to it, make it worse? Open Subtitles و كأن أمه ليست تحت توتر كافي أتريد أن تزيده و تجعله أسوأ؟
    as if this doesn't feel enough like a reality show. Open Subtitles و كأن الأمر لا يبدو كفاية كبرنامج تلفزيون واقعي بالفعل
    as if that wasn't already random enough, now this. Open Subtitles و كأن الأمر لم يكن غريبا كفاية و الآن هذا
    But it's as if the electric current makes the wire behave like some kind of magnet. Open Subtitles و كأن التيار الكهربائي يجعل السلك يتصرَّف كنوع من المغناطيس
    It's like his head is screwed on backwards these days. Open Subtitles يبدوا و كأن رأسه مشدود إلى الوراء هذه الأيام
    It's like my own special Head Start program. Even got Chloraseptic spray. Open Subtitles و كأن لدي منهجي الخاص للمبتدئات كما أن لدي مستحضراتي الخاصة
    It's like that something insie of him, that he can't control. Open Subtitles و كأن هناك شيئاً ما بداخله. شىء لايستطسع التحكم به.
    Arrogance. like the alter ego Wanted me to know. Open Subtitles التعجرف و كأن الشخصية الثانية أرداتني ان اعرف
    You make the wig sound like the other woman. Open Subtitles أنتِ تجعلين و كأن الباروكة هي امرأة مختلفة
    When you take off that bear costume... you should walk like your body is still covered in fur. Open Subtitles عندما تفسخين رداء الدب .. يجب عليك أن تمشي و كأن جسمك ما زال مغطى بالفرو
    You're supposed to be burning sage and dancing around the bed, whooping like a bee stung you. Open Subtitles يفترض بك أن تحرق نبات المريمية و ترقص حول سريرك، تصيّح و كأن نحلة لسعتك.
    "It was like all of my nobody-ness and all of his somebody-ness collided." Open Subtitles و كأن كل شعوري أنني نكرة و كل عظمته تصادما
    Feels like I got kicked in the ribs or something. Open Subtitles أشعر و كأن أحدهم ضربني في صدري أو ما شابة.
    It's not like we can make a busted pipe flow faster. Open Subtitles ليس الأمر و كأن بوسعنا جعل أنبوب متهرىء يتدفق بسرعة.
    Hey, girls! ‭Act like you got some sense. Open Subtitles مهلاً , يا فتيات تصرفوا و كأن لديكم شعوراً
    It's not like everyone can climb like he did. Open Subtitles ليس الأمر و كأن باستطاعة الجميع التسلق مثله
    And then you made dinner plans with Richard, and then you blow them off like they don't mean anything. Open Subtitles و بعدها رتّبتِ لعشاءٍ مع "ريتشارد" و بعدها ألغيتِ ذلك العشاء و كأن الأمر لا يعني شيئاً.
    It seems as though my life has been programmed from the beginning, and it makes me feel so mad. Open Subtitles يبدو و كأن حياتى قد تبرمجت على هذا منذ البداية و هذا يجعلنى أشعر بالحنق الشديد
    He's treating this like it's a date, which should give you some indication of what my social life is like. Open Subtitles إنه يتصرف و كأن هذا موعد غرامي, مما يجدر به أنه يعطيك فكرة ما عما تبدو تبدو عليه حياتي الاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus