"و ليس لدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and I don't have
        
    • I have no
        
    • I got no
        
    • and I've got no
        
    • and I ain't got
        
    and I don't have time to feel any of those things right now. Open Subtitles و ليس لدي الوقت لأن تخالجني مشاعر كهذا في الوقت الحالي
    - Yeah. Me, either. - and I don't have google. Open Subtitles نعم ، و أنا كذلك و ليس لدي جوجل
    I need to talk to Rachel from Human Resources and I don't have her cell. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث مع راشيل من الموارد البشرية و ليس لدي رقمها
    And I have no excuse except that I was scared, too. Open Subtitles و ليس لدي عذر غير أنني أنا أيضاً كنت خائفة.
    And I have no objection to your having this, Chief Inspector. Open Subtitles و ليس لدي إعتراض على إعطائك هذة يا سيدي المفتش
    Ok, but I don't know what to sing, I got no music... Open Subtitles حسنا، لكني لا أعرف ماذا اغني لك و ليس لدي أي موسيقى.
    I've lived it. Except for the end, and I've got no interest in that. Open Subtitles لقد عشته ما عدا النهاية , و ليس لدي مصلحة في هذا الأمر
    I'm a volunteer fireman, and I don't have time to drop... Open Subtitles أنا رجل إطفاء متطوع, و ليس لدي الوقت لـ..
    I know that you'll harass me until I do, and I don't have time for that. Open Subtitles ، أعلم أنك ستنهكيني حتى أفعله . و ليس لدي وقت لهذا
    Yeah, there's a lock on the door and I don't have an invoice. Open Subtitles أجل, هناك قفل على الباب و ليس لدي فاتورة؟
    So, now we're broken up... and I don't have a date to prom the week before prom... and my best friend is off doing God knows what... thinking that I betrayed her, which is something I would never do. Open Subtitles لقد انفصلنا الآن و ليس لدي رفيق لحفل التخرج أسبوع قبل الحفل
    I live there alone, and I don't have any cats, in case your allergic. Open Subtitles لأني أعيش لوحدي و ليس لدي قطط في حالة كانت لديك حساسية
    I love myself plenty, and I don't have control issues. Open Subtitles أنا أحب نفسي كثيراً و ليس لدي مشاكل في التحكم
    And now I'm late, and I don't have child care. Open Subtitles و أنا الآن متأخرة، و ليس لدي من يعتني به
    Well, that's unfortunate, but I'm swamped, and I don't have time to teach you about cuisine. Open Subtitles حسنا ، هذا مؤسف لكني غارقة في العمل ، و ليس لدي الوقت لأعلمك عن الطعام المطهو
    Look, I don't know who you are, lady, and I don't have time for games. Open Subtitles إنظري ، أنا لا أعلم من أنت يا سيدة و ليس لدي وقتاً للألعاب
    The funeral's on Tuesday and I don't have anything to wear. Open Subtitles الجنازة يوم الثلاثاء و ليس لدي ما أرتديه
    I've gone to the dark side, and I have no fear. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الجانب المظلم و ليس لدي أي مخاوف
    I have no doubt that criminal proceedings will result. Open Subtitles و ليس لدي الشك ان احداث الجريمة ستظهر
    I mean, you seem pretty mad at me, and I have no idea what I've done. Open Subtitles أعني، إنّك تبدين غاضبة منيّ للغاية، و ليس لدي أدنى فكرة عمّا أقترفتُ.
    I don't know about you, peg leg, but I can run. I got no problem with that. Open Subtitles لا أهتم بشأنك أيها المعاق أستطيع أن أجري و ليس لدي مشكلة في هذا
    No one tells me anything and I've got no one to talk to. Open Subtitles لم يخبرني أحد بشيء, و ليس لدي أحد أتحدث معه
    I wanna feel that thrill again, and I ain't got too many good swimming years left. Open Subtitles أريد أن أشعر بذلك الحماس مرة أخرى و ليس لدي سنوات سباحة جيدة باقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus