Should either of you betray the other, they will destroy your families. | Open Subtitles | لا ينبغي على أحد منكم أن يخون الآخر هذا سيدمر عائلاتكم |
Why would he betray the Light by releasing them again? | Open Subtitles | إذن لماذا يخون مايكل إله النور بتحريرهم من جديد؟ |
Maybe to cause its holder to betray his deepest loyalties. | Open Subtitles | لربما ستقوم بجعل حاملها يخون أكثر الناس ثقةً به |
It's like catching daddy cheating with the woman next door, huh? | Open Subtitles | إنها مثل الإيقاع بالأب عندما يخون زوجته مع زوجة جاره؟ |
out of 560 committed gay relationships, 50% cheat regularly. | Open Subtitles | من بين 560 علاقة شواذ ملتزمين يخون 50 بالمئة منهم بانتظام |
What kind of a son did I raise that betrays his father? | Open Subtitles | ما هو نوع من ابنا لم أكن رفع أن يخون والده؟ |
Because even though he cheats on his wife and pops pills, unlike our therapist, he's married. | Open Subtitles | بالرغم من أنه يخون زوجته ويلعب بزيله على خلاف معالجتنا، إنه متزوج |
The State must therefore act with all due vigour to punish those who betray their trust as guardians of democratic legality. | UN | ولذلك فإن من الضروري أن تعاقب الدولة بكل حزم كل من يخون صفته كحارس للشرعية الديمقراطية. |
If she can betray her own mother, what is to stop her from pulling a long con on you? | Open Subtitles | إذا أنها يمكن أن يخون أمها، ما هو منعها من سحب يخدع طويلة عليك؟ |
Everything you know about me, do you really think I'd betray a hackmod? | Open Subtitles | كل ما تعرفه عنى، هل تعتقد حقا أنني سوف يخون هاكمود؟ |
Just putting your foot on the thing won't betray your faith. | Open Subtitles | فقط بوضع قدمكم على شيء، لن يخون إيمانكم. |
No Farrell's ever done that before, betray the Bren'in. | Open Subtitles | لم يفعل أحد ذلك من عائلة فاريليس ان يخون القائد |
"if that duplicitous son of a bitch can betray his own blood, | Open Subtitles | إن كان هذا الخائن ذو الوجهين يخون عائلته |
Well if Alex finds out that Carter's cheating on Kaylie | Open Subtitles | حسنا لو علم اليكس بان كارتر كان يخون كايلي |
Davey Benson, knew that Milner was cheating on his mother. | Open Subtitles | ديفي بينسون .. علم أن ميلنر كان يخون أمه |
But you also sent me a photo of Oscar cheating on Sarah. | Open Subtitles | ولكنك أيضاً أرسلتَ إليَّ صورة لأوسكار وهو يخون ساره |
I mean, let's be honest, she wasn't the one who swore to be honest and to be faithful and not cheat in the back room of the barbershop until I'm dead. | Open Subtitles | أقصد، لنكن صريحين، إنها ليست العازبة من اقسم بأن يكون شريفاً ومخلصاً ولا يخون زوجته في الغرفة الخلفية من دكان الحلاقة |
Guy says he didn't cheat and you believe him. | Open Subtitles | رجل يقول بأنه لم يكن يخون وانت تقوم بتصديقه. |
The only thing that betrays this pretense of normalcy is her garden. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يخون هذه قبل متوتر من الحالة الطبيعية حديقتها. |
Once a woman betrays a man, she despises him. | Open Subtitles | مرة واحدة امرأة يخون رجلا، انها يحتقر له. |
I think we both wanted it to mean something because... you didn't want to have to feel like that guy that cheats on his wife, and I di't want to have to feel like that girl who put you in that position in the first place. | Open Subtitles | أظن أن كلينا أراد أن يعني . . هذا شيئاً لأن أنت لم ترد أن تكون ذلك الرجل الذي يخون زوجته |
And why, exactly, is this operative betraying his own cell? | Open Subtitles | قد يخون هذا العميل خليّته؟ لأننا كسرنا شوكتهم |
She said, "Once a cheater, always a cheater." | Open Subtitles | لقد قالت : الذي يخون مرة يخون الف مره |
The victim was tied to a tree and tortured with a pocket-knife while being told that that was how those who betrayed the revolution were punished. | UN | وقد صُلب إلى جزع شجرة وتعرض للتعذيب بمدية وقيل لـه أن هـذا هـو جـزاء من يخون الثورة. |
That he cheated on his wife willy-nilly, and the Spencers do not use the term "willy-nilly" Willy-nilly. | Open Subtitles | يخون زوجته شاء او ابى وعائلة سبنسر لايستخدمو تعبير شاء او ابى شاء او ابى |
Ooh, more like an eight-year-long monogamous affair with promises made that remain unfulfilled. | Open Subtitles | وأكثر تقريباً لمدة ثماني سنوات يخون زوجته معها مع الوعود التي وضعت ولم تتحقق |