Quiero que se disculpe con el! Su carrera esta en juego aqui. | Open Subtitles | أريد منك أن تعتذر منه الآن حياتك المهنية مهددة بالضياع |
Le voy a dar un billete de $500. Quiero que nos lleve al aeropuerto. | Open Subtitles | أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار |
Quiero que consideréis, que sepáis todo lo que podemos llevar a cabo... juntos... por Francia. | Open Subtitles | أريد منك أن تفكري لتعرفي كل ما يمكننا انجازه معاً من اجل فرنسا |
Y estamos intentando comunicarnos contigo así que Necesito que me llames, cuando te sea posible. | Open Subtitles | و نحن نحاول الإتصال بك لذا أريد منك أن تحادثينى حينما يمكنك ذلك |
Necesito que me cuentes cualquier sensación que experimentes mientras ves cada imagen. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني بأي إحساس تختبره وأنت تشاهد الصورة. |
BG: Me gustaría saber su opinión sobre algo de los periódicos de esta mañana. | TED | برونز خيوساني: أريد منك أن تُعلّق على شيء نُشر بالصحف هذا الصباح. |
Sólo Quiero que veas unas fotos y me digas qué te parecen. | Open Subtitles | أريد منك أن تنظرى إلى بعض الصور أخبرينى بم تفكرين؟ |
Y Debra, sólo Quiero que sepas que realmente no es mi estilo interferir en la vida de mi hijo. | Open Subtitles | وديبرا، أنا فقط أريد منك أن تعرف، انها في الحقيقة ليست مثلي التدخل في حياة ابني. |
Esta guerra empezará un día, y cuando eso suceda... no Quiero que tú me protejas. | Open Subtitles | لأنه فور اندلاع هذه الحرب و سوف تبدأ لا أريد منك أن تحميني |
Seguro. Número uno: No Quiero que me llames "Mamá" o algo que se le parezca. | Open Subtitles | حسناً , أولاً لا أريد منك أن تناديني أمي أو أي شيء آخر |
Y estoy escuchando cómo golpeas los platos. No Quiero que saques la lejía y los guantes de goma... | Open Subtitles | تحومين حول أطباقك و لا أريد منك أن تكسريها حتى لا ينتشر الزجاج في مطبخك |
- Bueno. - Hay que llegar al mensaje más rápido. Ahora Quiero que mires. | Open Subtitles | عليك أن تتلقى الرسالة بشكل أسرع أريد منك أن تتفرج موافق ؟ |
Quiero que saques Rayos-X de los huesos para buscar cualquier fragmento de bala. | Open Subtitles | أريد منك صوراً شعاعية للعظام للعثور على أية شظايا لعيارات نارية |
- No sé, mamá, debo irme. Ya está aquí. - Quiero que te pongas esto. | Open Subtitles | لا اعلم , امي , سأذهب أنه هنا , أريد منك أرتداء هذه |
Necesito que me mandes un mensaje en cuanto llegues y que luego sigas en contacto cada dos horas más o menos. | Open Subtitles | أووه , أريد منك أن ترسلي لي رسالة عندما تصلين, وتحققي من هاتفك كل ساعتين أو نحو ذلك. |
¡Necesito que retire ese objeto de la garganta y se calme 0822! | Open Subtitles | أريد منك أبعاد هذا الشيء عن حنجرتك والهدوء يا 0822. |
Le explicaré, pero primero Necesito que encuentre una habitación segura en su casa. | Open Subtitles | لكن في البداية أريد منك العثور على غرفة آمنة في منزلك |
Necesito que vayas a un almacén y recojas un paquete para mí. | Open Subtitles | أريد منك الذهاب الى أحد المستودعات و تحضر لي صرة |
Me gustaría que te lleves esos papeles por el fin de semana y lo pienses. | Open Subtitles | أريد منك ان تأخذ هذه الاوراق للمنزل معك في نهاية الاسبوع وفكّر بالأمر |
Así que observen este escarabajo, y hay dos cosas que quiero hacer notar. | TED | شاهد هذا الخنفس، وهناك شيئين أريد منك أن تكون متنبها لهما. |
Ahora Te necesito para que me ayudes con una réplica para esto. | Open Subtitles | الآن أريد منك مساعدتي في الإتيان بردّ فعل على هذا |
Quiero que me escuches cuando te digo que te quiero sin importar lo que pase. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تسمعني عندما أقول بأنني أحبك بغض النظر عما يحدث |