Quisiera explicar la posición de China en la votación, de acuerdo con nuestra postura fundamental en materia de desarme nuclear. | UN | وأود أن أشرح موقف الصين في التصويت، الذي يتماشى مع موقف الصين الأساسي بشأن نزع السلاح النووي. |
Y para hacer eso tengo que explicar un poco cómo funcionan los genes. | TED | و لغرض القيام بذلك عليّ أن أشرح كيف تقوم الجينات بعملها. |
, Pal, dejame explicarte algo 500a 00:48:43,123 -- 00:48:45,070 Mira, esta nave espacial? Usted ve, no es Exclusion? | Open Subtitles | يبدو انك لم تفهم يا صاح , دعني أشرح لك , أتري سفينة الفضاء تلك |
Mis irascibles palabras serán perdonadas una vez que las explique ante su juez. | Open Subtitles | سوف يغفر كلماتي الساخنة مرة واحدة سوف أشرح ذلك الى الحاكم |
Un señor en una tienda trató de venderme camarón y cuando intenté explicarle la diferencia, él me lo discutió. | Open Subtitles | حاول رجل في أحد المتاجر أن يبيعني الروبيان وعندما حاولت أن أشرح له الفرق، أعطاني محاضرة |
Antes de que comiencen a preocuparse por la caliza en el agua de lluvia, les explicaré lo poco de esta que necesitaríamos. | TED | الآن، قبل أن ينتابكم القلق حول الطباشير في مياه الأمطار خاصتكم، دعوني أشرح لكم الكمية الضئيلة التي نستخدمها فعلًا. |
Te lo explico porque no quiero engañar a nadie. | UN | أشرح لك ذلك لأنني لا أريد أن أخدع أحداً. |
Por eso, también quiero explicar, porque Dave Eggers dijo que iba a interrumpirme si decía alguna mentira, o que no fuese verdad para la creatividad universal. | TED | إذاً ، أريد أن أشرح ايضا لأن ديف إيجر قال إنه سيضايقني اذا قلت شيئا كاذبا أو غير صحيح عن الابداع الكوني. |
Pero como su hermano no puede decir delante de mí... qué propuso el señor Svidrigáilov, tampoco puedo explicar delante de otros algunos puntos importantes. | Open Subtitles | ولكن كما أن أخاك, لا يريد مناقشة عروض سفيدرجالوف, فكذلك أنا أيضا لا أستطيع أن أشرح شيئا أمام أشخاص اخرين |
No lo puedo explicar, pero... cuando estoy contigo, me siento muy vivo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشرح و و لكني معك أحس بالحياة |
le robaron y... Dios, odio llorar cuando intento explicar algo. Está bien. | Open Subtitles | يا إلهي ، أكره البكاء غندما أحاول أن أشرح شيئاً |
Es difícil de explicar, Dra Song... pero para que lo entiendas, creo que... los ángeles se están riendo. | Open Subtitles | من الصعب أن أشرح هذا بمفاهيمكم يا دكتور سونج لكن على قدر فهمي فالملائكة تضحك |
Trato de explicarte cómo están las cosas. | Open Subtitles | جين، أنا أحاول فقط أن أشرح لك حقيقة الأمور. |
Eso intentaba explicarte. Nos las enviaron. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أشرح لك الأمر لقد أتت عن طريق حمولة شحن |
Tengo que hablarte, Nigel explicarte cosas. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك يا نايجل يجب ان أشرح لك |
Dejen que les explique la ciencia que esconden los juegos freemium con micropagos. | Open Subtitles | إسمحوا لي أن أشرح العلم وراء الأجور الصغيرة من الألعاب المجانية. |
Permítaseme que explique brevemente las dificultades que la familia de un solo progenitor afronta en mi país. | UN | واسمحوا لي أن أشرح باختصار الصعوبات التي تواجهها اﻷسرة وحيدة الوالد في بلدي. |
Un amigo y yo hicimos esto en Hollywood lo llamamos noche oceánica de Hollywood. Trataba de imaginarme como explicarle a los actores lo que sucede. | TED | صديق وأنا فعلنا هذا الشيء في هوليوود وسميناه ليلة محيط هوليوود وحاولت أن اكتشف كيف أن أشرح للمثلين ماذا يحدث |
En cuanto me libre de él bajaré y te lo explicaré todo. | Open Subtitles | بعدما أتخلص منه، سآتي إليكِ و أشرح لكِ كل شيء. |
explico que la abstención no debe ser mal interpretada. | UN | أود أن أشرح حتى لا يُساء تفسير امتناعنا عن التصويت. |
- Sólo el mostrador, no la parrilla. - Quiero explicártelo. No tengo tiempo. | Open Subtitles | مجرد شباك للحجز وليس شوّاية أريد أن أشرح ليس لديّ وقت |
Estaba explicando como todos necesitamos ser cautelosos con lo que decimos enfrente de la gente. | Open Subtitles | كنت أشرح للتو كيف علينا جميعاً أن نكون حذرين فيما نقوله امام الناس |
Está bien, Cohen. ¿Quieres explicarme el enredo de antes? | Open Subtitles | حسنا ، كوهين ، وأردت أن أشرح هذا الانهيار من قبل؟ |
Así que permítanme explicarles que el hombre más inteligente de todos los tiempos fue un escocés. | TED | لذا دعونى أن أشرح لكم أن أذكى رجل أسكتلندى على الإطلاق بين الأسكتلنديين. |
Calculo que tengo un par de años antes de explicárselo a mis hijos. | Open Subtitles | حسبت بأنّ لدي بضع سنوات قبل أن أشرح هذا الجزء لأطفالي |
Surgió cuando te explicaba por qué quería ser periodista. | Open Subtitles | لقد بدا الأمر كما لو كنت أشرح لماذا أريد أن أكون صحفية |
Creí que se habían entendido mis intenciones y por eso expliqué el procedimiento desde el comienzo. | UN | لقد ظننت أن نواياي قــد فُهمــت. وهــذا هــو السبب الذي جعلني أشرح اﻹجراءات منذ البداية. |
Y entonces pensé que explicaría cuatro tipos de problemas al respecto, y que luego sugeriré una solución, que, con suerte, Uds. hallarían interesante. | TED | لذا ارتأيت أن أشرح 4 أنواع من المشاكل تتعلق بالهوية، وسأقترح حلاً أرجوا أن تجدوه مثيرا للاهتمام. |