Podríamos hacer esa cosa. - ¿Adónde vas? - No, no me voy. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ ذلك الشيءِ إلى أين تذهب ؟ |
- Espera. ¿Adónde vas? | Open Subtitles | إلى أين تذهب ؟ لا أدرى . ربما إلى المكتب |
Si al menos supiera de dónde vienes, o a dónde vas, a qué te dedicas... | Open Subtitles | ، لو أني فقط أعرف من أين أتيت و أين تذهب ، وماذا تفعل |
Dime, ¿a dónde vas vestido como un príncipe? | Open Subtitles | تعال الأن أخبرني, إلى أين تذهب مرتديا ملابس كالأمير؟ |
Pero pienso que cuando dejas de moverte es cuando puedes ver hacia dónde vas. | TED | ولكني أعتقد أنه بالتوقف عن الحركه فقط يمكنك أن ترى إلى أين تذهب. |
Debo saber, Scottie, adónde va y qué hace... antes de involucrarme con médicos. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين تذهب وماذا تفعل قبل اللجوء إلى الأطباء |
Adónde vas luego de esa escena? | Open Subtitles | أين تذهب بعد نهاية ذلك المشهد في كونيسادا؟ |
Siempre fuiste diferente, Dud. ¿Adónde vas? . | Open Subtitles | أنت كنت دائما متغيرا يا داد إلى أين تذهب ؟ |
Tengo que hablarte. ¿Adónde vas? | Open Subtitles | ـ يجب أن أتحدث إليك ـ إلى أين تذهب يا رجل ؟ |
Deja de decir "fantástico". ¿Adónde vas? | Open Subtitles | كف عن إستعمال كلمة رائع . أين تذهب أنت ؟ |
Ésa es la actitud que me gusta. ¿Y tú adónde vas? | Open Subtitles | ذلك هو نوع المواقف التى أحب سماعها و ,أه, أين تذهب ؟ |
Pero al final, mientras el asesino sepa adónde vas... siguen teniendo la ventaja. | Open Subtitles | لكن في النهاية طالما أن القاتل يعرف إلى أين تذهب فهم الأقوى |
es difícil de decir la verdad o darse la vuelta y doblar las manos no es el camino de dónde vienes sino es a dónde vas. | Open Subtitles | من الصعب أن يبتعد عنك أحبائك ليس مهماً من أين أتيت بل إلى أين تذهب |
Oye, hombre. ¿A dónde vas? Te estás perdiendo la mejor parte. | Open Subtitles | يا رجل، إلى أين تذهب ستفوت عليكَ الجزء المهم |
Oye, mantecoso, ¿a dónde vas en tu auto mantecoso? | Open Subtitles | هاي أيها السمين , إلى أين تذهب بسيارتك السمينة؟ |
Bendito sea, mira eso. ¿Adónde va, general? | Open Subtitles | ياآلهى , أنظر إلى هذا إلى أين تذهب , أيها الجنرال ؟ |
¿Adónde va si quiere comprar paletas de marca por una fracción del precio de venta al público? | Open Subtitles | أين تذهب عندما تريد شراء ملاعق ذات علامة تجارية بتكلفة البيع بالتجزئة؟ |
Y por alguna razón ese día, en lugar de hacer eso, me hice una pregunta y fue: ¿a dónde va todo esto? | TED | وبدلا من ذلك ، ولسبب ما في ذلك اليوم سألت نفسي سؤالاً و كان ، أين تذهب هذه الأشياء؟ |
Quien haya disparado ese tiro debe haber sido en esta zona, así que... Es casi como si supieras exactamente a dónde ir. | Open Subtitles | أيً كان من أطلق تلك الرصاصة ..لا بد انه كان بهذه المنطقة,لذا .تقريباً و كأنك تعرف أين تذهب بالضبط |
Estamos tratando de determinar su ecología básica, y ver a dónde van. | TED | نحاول تحديد أساسياتها الإيكولوجية، ونرى أين تذهب. |
a donde vas con esas viejas placas como dice? | Open Subtitles | إلي أين تذهب علي تلك النعلين القديمين؟ ماذا؟ |
No se a donde va, pero la voy a seguir. ¿Podrías dejar de hacer eso? Hey, no se como esto entra en tu teoria de asesinato... pero Bob está usando un delantal con entrañas y tiene un cuchillo de gran talla . | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين تذهب لكني سأتتبعها هل تتوقف عن فعل ذلك؟ لا أعلم كيف يرتبط هذا بنظرية القتل لك |