"إذ يحيط علما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tomando nota de
        
    • tomando nota del
        
    • observando
        
    tomando nota de los artículos 13 y 15 del Protocolo de Kyoto, UN إذ يحيط علما بالمادتين 13 و15 من بروتوكول كيوتو،
    tomando nota de los artículos 13 y 15 del Protocolo de Kyoto, UN إذ يحيط علما بالمادتين 13 و15 من بروتوكول كيوتو،
    tomando nota de los objetivos de desarrollo del Milenio aprobados por la Cumbre del Milenio de las Naciones Unidas, UN إذ يحيط علما بالأهداف الإنمائية للألفية التي اعتمدها مؤتمر قمة الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    tomando nota del informe del Secretario General sobre el conflicto, UN إذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن النزاع،
    tomando nota de las declaraciones formuladas sobre la invasión a Panamá, UN " إذ يحيط علما بالبيانات المدلى بها فيما يتعلق بغزو بنما،
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 1994/... de ... de la Comisión de Derechos Humanos, aprueba: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/* المؤرخ في ـــــ، يوافق على ما يلي:
    tomando nota de la resolución 1995/79 de 8 de marzo de 1995 de la Comisión de Derechos Humanos, aprueba: UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الانسان ٥٩٩١/٩٧ المؤرخ ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، يوافق:
    tomando nota de las cartas del Representante Permanente del Líbano de fecha 13 de abril de 1996 (S/1996/280 y S/1996/281), UN " إذ يحيط علما بالرسالتين الواردتين من الممثل الدائم للبنــان في ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦ )S/1996/280 و S/1996/281(،
    tomando nota de la resolución 1996/37 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 1996, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٧٣ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١،
    tomando nota de la resolución 1996/38 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 1996, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٨٣ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١،
    tomando nota de la resolución 1996/81 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 1996, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/١٨ المؤرخ في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١،
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 1996/1 de la Comisión de Derechos Humanos, de 27 de marzo de 1996: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٦/١ المؤرخ في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٦:
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 1996/15 de la Comisión de Derechos Humanos, de 11 de abril de 1996, decide: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٦/١٥ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦، يقرر:
    tomando nota de la resolución 1997/24 del 11 de abril de 1997, de la Comisión de Derechos Humanos, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٢٤ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٧،
    de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994 tomando nota de la resolución 1997/31 de la Comisión de Derechos Humanos, de 11 de abril de 1997, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٣١ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٧،
    reconocidos tomando nota de la resolución 1997/70 de la Comisión de Derechos Humanos, de 16 de abril de 1997, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٧٠ المؤرخ ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٧،
    tomando nota de la resolución 1998/34 de la Comisión de Derechos Humanos, de 17 de abril de 1998, UN إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٤٣ المؤرخ في ٧١ نيسان/أبريل ٨٩٩١،
    tomando nota del informe del Comité sobre su segundo período de sesiones, UN إذ يحيط علما بتقرير اللجنة عن دورتها الثانية،
    tomando nota del Programa de Acción de la Organización Internacional del Trabajo para combatir el trabajo forzoso, y en particular de sus programas técnicos y de cooperación en varios Estados, UN إذ يحيط علما ببرنامج عمل منظمة العمل الدولية لمكافحة السخرة، ولا سيما برامجها التقنية والتعاونية المنفذة في دول متنوعة،
    tomando nota del documento GC.9/14 del Director General, UN إذ يحيط علما بالوثيقة GC.9/14، المقدمة من المدير العام،
    observando con pesar la renuncia del magistrado Shi Jiuyong, que se hará efectiva el 28 de mayo de 2010, UN إذ يحيط علما مع الأسف باستقالة القاضي شي جيويونغ التي ستسري اعتبارا من 28 أيار/مايو 2010،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus