"إشتريت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • compré
        
    • compraste
        
    • comprado
        
    • comprar
        
    • compre
        
    • traje
        
    • compró
        
    • compro
        
    • compras
        
    • compra
        
    • conseguí
        
    • compraron
        
    En el plan que compré, ese líder pueblerino... que desmantela criminalmente las fuerzas armadas, desaparece. Open Subtitles فى الخطة إشتريت المخطط الذى كان سيجرد القوات المسلحة بالكامل من سلاحها وتسقط
    compré un libro de cocina Hunan porque siempre tenemos miedo de comer en restaurantes chinos. Open Subtitles إشتريت كتاب طبخ . ' لأننا دائماً خائفون أن تأكل في المطاعم الصينية
    Bueno, compré un DVD por que no quería que tú me lo refregaras Open Subtitles حسناً،أنـا إشتريت مشغل الديفيدي الجديد لأنـني، لـم أريدكِ أن تسخري منّـي
    Sabes que la casa es tuya... y ahora compraste la parte de tu hermano. Open Subtitles أنت تعلم أن هذا المنزل ملكك الآن بعد ان إشتريت نصيب أخيك
    Si... si no has comprado todos tus libros, todavía, estos te ahorrarán unos cuantos verdes. Open Subtitles اذا لم تكن قد إشتريت كل كتبك بعد هذه ستوفر لك بعض دولارات
    Porque es tu destino... y porque acabo de comprar 20 barras "cacaoríficas". Open Subtitles لأنه قدرك و لأننى فقط إشتريت 20 قطعة من الحلوى
    Vendí algunos de sus discos, compré un par de tragos... y un paquete de cigarrillos. Open Subtitles بعت بعضاً من إسطوانتها الخاصة .. و إشتريت بضعة أشياء و علبة سجائر
    Y quiero dar una buena impresión, así que compré cuatro botellas de un champagne fabuloso. Open Subtitles وأردت أن أترك إنطباع جيد لذا إشتريت أربعة قناني من أغلى أنواع الشمبانيا
    Le compré un regalo, y, ella, no le gustó. Y me ha molestado bastante. Open Subtitles إشتريت لها هدية، وقد، قد كرهتها، ثم أصبحت منزعجاً جداً حيال ذلك
    compré una balanza digital. Perdí 110 gramos. Open Subtitles إشتريت ميزاناً إلكترونياً وأفقدني أربعة أونصات
    Toby, te compré un nuevo sombrero de tweed irlandés, pero estoy demasiado cansado para desempacarlo. Open Subtitles توبي، إشتريت لك قبعة تويد إيرلندية جديدة و لكن أنا متعب جدا لإستخراجها
    Yo compré una celda de carga de 45 kg pensando que ningún animal de ese tamaño podría producir más de 45 kg. TED لقد إشتريت خلية تحميل تتحمل 100 باوند,معتقدة أنه لا يوجد حيوان يمكن أن يولد أكثر من 100 باوند قوى في هذا الحجم
    Me compré una ropa linda para conocer a tus preciosos amigos. Open Subtitles إشتريت بعض الملابس الأنيقة لألتقي أصدقائك اللطفاء
    Yo compré todos los caballos que tiene en su cuadra. Open Subtitles لقد كنت معه لسنين و إشتريت كل حصان بالإسطبل
    ¿Me compraste algo por ninguna razón sólo porque se trata de un Lunes? Open Subtitles فقط إشتريت لي شيءَ بدون أي سبب فقط لأنه يوم الإثنين؟
    compraste dos cargamentos de adaptadores japoneses, no tiene sentido. Open Subtitles لقد إشتريت شحنتان من محولات يابانية و ليس عدسات
    compraste esas alarmas de incendio, y no hemos tenido ninguno. Open Subtitles إشتريت أجراس أنذار الدخان ولم نتعرّض لحريق واحد
    Me he comprado un bolso, he ido a la peluquería. Open Subtitles لقد إشتريت حقيبة جديدة و ذهبت إلى مصفف الشعر
    Dime a quién le has comprado el chiste, o te echo del espectáculo. Open Subtitles يجب أن تخبرني من أين إشتريت هذه النكتة أو سأطردك من العمل
    Acabas de comprar mi parte de la Empresa Exportadora de Café Vargas-Jordan. Open Subtitles لقد إشتريت تواً أسهمي من بيت تصدير قهوة جوردان. فارجاس
    De hecho compre todos los libros que tenían de los Medias Rojas... Open Subtitles في الحقيقة، إشتريت كل كتاب كان عندهم عن الجوارب الحمراء
    Te traje este paquete, lleno de muchas cosas buenas. Open Subtitles إشتريت لك هذه الأغراض. فيها الكثير من الأشياء شكر..
    Le compró aquella casa bonita en la colina, mientras Emma y yo somos prisioneras en este lugar horrible. Open Subtitles إشتريت لهم منزلا جميلا على التلة في حين أنا وإيما محبوستان في هذا المكان القذر
    Si compro un paquete entero, querré fumarlo. Open Subtitles إذا إشتريت العلبة كلها فسأرغب في تدخينها كلها
    Hace tiempo que no te compras una caja de licor fresco. Open Subtitles لكن مضت فترة منذ أن إشتريت قنينة جديدة من شرابك القذر.
    Déjeme explicarle. Si usted compra esta nave y la trata como se debe... le será fiel el resto de su vida. Open Subtitles سأخبرك ماذا أنت إشتريت هذه السفينة ، عاملتها جيداً
    Le conseguí este costoso papel para empezar... y conseguí una rebaja en esta máquina de escribir a causa de que le falta una "N". Open Subtitles إشتريت لك هذا الورق الفاخر للطباعة وحصلت على سعر مناسب لهذه الآلة الطابعة حيث أنها لا تطبع حرف النون
    Pero la entrada a Zumanity la compraron con una tarjeta diferente que pertenece a un caballero llamado Arnie Clifton. Open Subtitles لكن هذه التذكرة " الزومانيتي " إشتريت ببطاقة مختلفة تعود إلى سيد بإسم " آرني كليفتون "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus