Así, nos fuimos de nuevo al tablero de dibujo y creímos haber encontrado algo muy interesante en otro campo. | TED | ثم عدنا إلى لوحة الرسم ونعتقد أننا قد وجدنا شيئا مثيرا جدا للاهتمام في مجال آخر |
Eso significa que la persona quizá termine con un oído lleno de pintura, porque necesito pintar el oído sobre su oído. | TED | وهذا يعني أيضا أنه ربما تسير لنهايتك مع توبيخ قاس في الرسم لأنني بحاجة لرسم أذنك على إذنك. |
Y lo que un niño ciego puede hacer es simplemente dibujar así. | TED | وما يمكن أن يفعله طفل أعمي هو فقط الرسم بهذا. |
El gráfico muestra que el porcentaje más alto alcanzado por las mujeres es el de 33,9% en las humanidades. | UN | ويوضح الرسم البياني أن أعلى نسبة مئوية بلغتها المرأة هي ٣٣,٩ في المائة في الدراسات اﻹنسانية. |
Derramé pintura sobre ellos en la clase de arte. Lo siento, sé que gastaste mucho. | Open Subtitles | سكبتُ طلاءًَ عليه كله في صف الرسم متأسفة ياأماه, أعلم أنكِ أنفقتِ الكثير |
Este pequeño dibujo de una granja de algas que está actualmente en construcción les cuenta cosas emocionantes sobre las algas marinas. | TED | هذا الرسم البسيط لمزرعة أعشاب بحرية تحت الإنشاء حاليًا يوضح لنا بعض الأمور الشيّقة جدًا حول الأعشاب البحرية. |
Cuando yo entré en el cuarto de dibujo en la noche del compromiso hablabas con alguien por teléfono. | Open Subtitles | عندما دخلت إلى غرفة الرسم ليلة الخطوبة أنت كنت تتحدث مع شخص ما على الهاتف |
Si es mi block de dibujo, entonces por lógica, los he hecho yo. | Open Subtitles | . لو كان كتاب الرسم هذا يخصني ، فبالتالي الرسومات تخصني |
Pero necesito la libertad para perseguir mi pasión que era pintar, pero ahora creo que es la música o recitar poemas. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحتاجُ الحريةَ إلى أن تُطاردُ عاطفتَي الذي كَانَت الرسم لكن الآن أعتقد هى موسيقى أَو كلمة منطوقة |
- Señor George pruebe, será divertido. - pintar no es para mí. | Open Subtitles | حاول سيد جورج سيكون ذلك ممتعاً الرسم ليس من أجلي |
Bay, sé que estás interesada en pintar y todo eso... y es maravilloso, pero tienes que mantener tus opciones abiertas. | Open Subtitles | باي، أنا أعلم أنك تحبين الرسم وكل هذا. وهذا رائع، لكن عليك أن تبقي كل خياراتك مفتوحة. |
con sólo dibujar en una pequeña tableta computarizada, la lámpara se ajusta a la forma que uno desee. | TED | وهذا يتم عن طريق الرسم على لوح كمبيوتر، فتقوم المصابيح بالتغير الى الشكل الذي تريد. |
Y eso nos llevó a repensar completamente la manera de dibujar, de trabajar. | TED | ما قادنا إلي اعادة التفكير في كيفيه الرسم و طريقة العمل |
Pero más importante aún, mientras viajaba le enseñé a los niños a dibujar y a cambio aprendí a ser espontáneo, | TED | ولكن، ماهو أكثر أهمية، بينما كنت أسافر، كنت أعلم الأطفال الرسم الكارتوني، وبالمقابل، تعلمت كيف أكون عفويا. |
La pintura es un lenguaje visual donde todo en ella tiene significado, es importante, | TED | الرسم هو لغة مرئية حيث كل شيء في الرسم له مغزى وأهميّة |
Porque había estudiado pintura durante unos 10 años, y cuando acudí al posgrado, descubrí que había desarrollado una habilidad pero no un tema. | TED | لأني تعلمت فن الرسم لمدة 10 سنوات، وعندما انتقلت للدراسات العليا، أيقنت أني اكتسبت مهارة ولكن لم يوجد لدي الموضوع. |
Los países más industrializados ocupan las 20 posiciones más bajas, a la izquierda del gráfico. | UN | وتحتل أكثر البلدان تصنيعا أدنى 20 موضعا على الجهة اليسرى من الرسم البياني. |
Sabes lo que ayudó a al menos un poco, fuero esas clases de arte. | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا ساعدني قليلا كانت حصص الرسم. لقد اعطتني شيء افعله |
Tarifa anual fija como proporción de la tasa de prorrateo | UN | الرسم السنوي الموحد كجزء الدولة غير العضو من معدل النصيب المقرر |
Este canon se destinaría a costear una parte de los servicios básicos de apoyo que prestase la UNCTAD a los sistemas ya instalados. | UN | والهدف من هذا الرسم هو تغطية جزء من خدمات الدعم اﻷساسية التي يوفرها اﻷونكتاد للنظم القائمة بالفعل. |
Bueno, tu fuiste la única maestra que me alentó a seguir dibujando. | Open Subtitles | كنت المعلمة الوحيدة التي شجعتني لاتابع الرسم لذا مررت لاشكرك |
Pienso que estamos en la era de las "pinturas rupestres" de las interfaces computacionales. | TED | أذن, أعتقد بأننا الآن في عهد الرسم في الكهوف فيما يخص واجهات الحاسب |
El diagrama que figura en el recuadro 7 debería ser el siguiente: | UN | الرسم البياني للتدفقات المالية المبين في الإطار 7 يكون كالتالي: |
El boceto es resultado de un testigo que vio al sospechoso con una sudadera roja saltar la alarma de incendios de la octava planta. | Open Subtitles | الرسم التقريبي بناء لأقوال شاهد عيان رأى المشتبه به يلبس ملابس رياضية حمراء ويطلق جهاز إنذار الحريق في الطابق الثامن. |
No hasta que su papá, quien era un sujeto duro de cuello azul, lo alentó a seguir pintando. | Open Subtitles | ليس قبل أن يقوم والده ذاك الشخص الفظّ ذو الياقة الزرقاء بتشجيعه علي مواصلة الرسم |
Las demandas y las peticiones que recibió la comisión entre 2005 y 2007 se clasificaron en el siguiente gráfico. | UN | وقد صنِّفت في الرسم البياني التالي الشكاوى والالتماسات التي تلقتها اللجنة بين عام 2005 وعام 2007. |
Lo único que ese negro le dio al niño, fueron los dibujos. | Open Subtitles | هذا هو الشئ الوحيد الذي أعطاه الزنجي للصبى بعض الرسم |