Asistieron a esa serie de sesiones numerosos ministros y otros representantes de alto nivel. | UN | وحضر ذلك الجزء عدد كبير من الوزراء وغيرهم من الممثلين الرفيعي المستوى. |
:: Servicio de escolta 24 horas para altos funcionarios de la Misión y funcionarios visitantes de alto nivel | UN | :: توفير الحماية اللصيقة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى |
Protección durante las 24 horas del día de los funcionarios superiores de la ONUCI y visitantes de alto nivel | UN | :: توفير الحماية عن كثب على مدار الساعة لكبار موظفي العملية والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى |
La promoción de una relación estrecha con instituciones regionales y funcionarios públicos de alto rango ha resultado especialmente eficaz. | UN | وقد ثبت أن تشجيع قيام صلة وثيقة مع المؤسسات الإقليمية والموظفين الرفيعي المستوى فعال بوجه خاص. |
:: 24 horas de escolta para los funcionarios superiores de la Misión y los visitantes de alto nivel | UN | :: توفير الحماية اللصيقة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى |
Los participantes presentaron más de 120 soluciones innovadoras, que un equipo de expertos internacionales de alto nivel examinó antes de la Conferencia. | UN | وتقدم المشاركون بأكثر من 120 حلاً مبتكراً عمد إلى تقييمها فريق من الخبراء الدوليين الرفيعي المستوى قبل انعقاد المؤتمر. |
:: Servicio de escolta 24 horas para altos funcionarios de la Misión y funcionarios visitantes de alto nivel | UN | :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى |
Informe de la Reunión de Expertos de alto nivel en Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | تقرير اجتماع الخبراء الرفيعي المستوى بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Se realizarán las conversaciones dentro del contexto de los acuerdos de alto nivel celebradas en 1977 y 1979 y los principios mutuamente aceptados por los dirigentes de ambas comunidades. | UN | وستجري المحادثات في سياق الاتفاقين الرفيعي المستوى لسنتي ١٩٧٧ و ١٩٧٩ والمبادئ التي يقبلها زعيما الطائفتين. |
Se organizarán también reuniones de expertos de alto nivel de carácter nacional y regional. | UN | كما سيعقد اجتماع للخبراء الرفيعي المستوى على الصعيدين الوطني والاقليمي. |
En esa serie de sesiones participaron un gran número de ministros y de otros representantes de alto nivel. | UN | وحضر هذا الجزء عدد كبير من الوزراء وغيرهم من الممثلين الرفيعي المستوى. |
PARÁMETROS DEL EXAMEN POR EXPERTOS DE alto nivel DEL PROCESO | UN | نطاق استعراض الخبراء الرفيعي المستوى لعملية الشراء تقوم |
PARÁMETROS DEL EXAMEN POR EXPERTOS DE alto nivel DEL PROCESO DE | UN | اختصاصات استعراض الخبراء الرفيعي المستوى لعملية المشتريات التي تقوم |
En esa serie de sesiones participaron un gran número de ministros y de otros representantes de alto nivel. | UN | وحضر هذا الجزء عدد كبير من الوزراء وغيرهم من الممثلين الرفيعي المستوى. |
88. En 1994 se reunió un Grupo de expertos de alto nivel sobre adquisiciones que publicó un informe en diciembre de 1994. | UN | ٨٨ - واجتمع فريق من خبراء الشراء الرفيعي المستوى في عام ١٩٩٤ وأصدر تقريرا في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤. |
:: Escolta durante 24 horas diarias para los funcionarios superiores de la misión y para altos funcionarios visitantes | UN | :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى |
Servicios de escolta permanente para los altos mandos de la Fuerza y las autoridades visitantes | UN | توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار مسؤولي البعثة والمسؤولين الزائرين الرفيعي المستوى |
:: Servicios de escolta permanente para el personal de la misión de categoría superior y altos funcionarios visitantes | UN | :: توفير الحماية المباشرة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى |
Estamos de acuerdo también en que la captura y enjuiciamiento de los perpetradores de alto rango debe ser la principal responsabilidad del tribunal. | UN | ونحن نوافق أيضا على إلقاء القبض على مرتكبي هذه الجرائم الرفيعي المستوى ومحاكمتهم ينبغي أن يكونا الدور الرئيسي للمحكمة. |
La Oficina opina que la comunicación y la coordinación a nivel superior debería tener lugar periódicamente. | UN | ويرى المكتب أنه ينبغي القيام بالاتصال والتنسيق الرفيعي المستوى داخل اللجنة بشكل منتظم. |