"الغلاف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • atmósfera
        
    • portada
        
    • tapa
        
    • cubierta
        
    • carcasa
        
    • envoltorio
        
    • atmosférica
        
    • envoltura
        
    • casquillo
        
    • remisión
        
    • embalaje
        
    • atmosférico
        
    • atmosféricas
        
    • caja
        
    • fin
        
    Los productos agregados por decisión legislativa estaban destinados a apoyar el subprograma 1, atmósfera. UN وكانت اﻹضافات عن طريق سن التشريعات لدعم البرنامج الفرعي ١، الغلاف الجوي.
    No obstante, se dispone de una amplia gama de opciones para mitigar las consecuencias indeseables para la atmósfera. UN غير أن هناك مجموعة من الخيارات المتاحة لتخفيف اﻵثر غير المرغوب فيه على الغلاف الجوي.
    La chica venderá 5 millones de copias con sólo la foto de la portada. Open Subtitles هذه الفتاة ستبيع خمس ملايين نسخة بالإعتماد على صورة الغلاف بالسترة فقط
    Lo usaron para cagarnos. Seguramente sólo te pondrán a ti en la portada. Open Subtitles لقد أستخدموه ليخدعنا, من المحتمل أن يضعوك أنت فقط على الغلاف
    Y ahora, damas y caballeros... el número 34 en la tapa de sus catálogos. Open Subtitles والآن , ايها السيدات والسادة رقم 34 على الغلاف الأمامى للكتيب
    Desde 1850 hasta la fecha unas 240 Gtce (gigatoneladas de carbono elemental) han sido lanzadas a la atmósfera mediante actividades vinculadas a la energía. UN فمنذ عام ١٨٥٠ حتى اﻵن انطلق حوالي ٢٤٠ بليون طن من الكربون في الغلاف الجوي من اﻷنشطة ذات الصلة بالطاقة.
    Esta disminución corresponde a la capacidad de los sumideros naturales de absorber las emisiones de anhídrido carbónico en la atmósfera. UN وهذا الهبوط يتفق مع قدرة البالوعات الطبيعية على امتصاص ثاني أكسيد الكربون اﻹضافي المنبعث في الغلاف الجوي.
    El programa de reducción de las emisiones de metano en la atmósfera, que se halla en la etapa de elaboración y experimentación, prevé lo siguiente: UN لا تزال برامج الحد من انبعاثات غاز الميثان في الغلاف الجوي في مرحلة التحضير والتجارب في الوقت الحاضر. وهي تسعى إلى:
    Esas boyas son el equivalente oceánico de las radiosondas que utilizan los meteorólogos para elaborar perfiles de la atmósfera. UN وهذه العوامات نظائر بحرية للمسبارات اللاسلكية التي يستخدمها خبراء الأرصاد الجوية لجمع البيانات عن الغلاف الجوي.
    Al igual que en la atmósfera, las corrientes ayudan a transferir el calor de las latitudes bajas a las altas. UN وكما هو الحال في الغلاف الجوي، تساعد التيارات على نقل الحرارة من خطوط العرض المنخفضة إلى المرتفعة.
    Expresando preocupación por que las concentraciones de tetracloruro de carbono en la atmósfera que se están registrando son significativas, UN وإذ يعرب عن قلقه لأن تركيزات رابع كلوريد الكربون المقاسة في الغلاف الجوي تركيزات لها أهميتها،
    ¿Deberia llamar a la revista de ciencia y pedirles que reserven la portada? Open Subtitles هل أتصل بمجلة العلوم و أخبرهم أن يحجزوا الغلاف الرئيسي ؟
    Así que las malas noticias son que tus tetas salían en portada. Open Subtitles لذا فإن الأنباء السيئة هي كانت الثدي بك على الغلاف.
    Cada una de las organizaciones no gubernamentales que presente esos documentos deberá encargarse de que la portada aparezca en cada ejemplar del informe. UN وتتحمل كل منظمة غير حكومية مقدمة للتقارير مسؤولية ضمان ظهور هذا الغلاف على كل نسخة من التقرير.
    Ese documento estará escrito en la portada en letras de igual tamaño. UN يكتب هذا العنوان على الغلاف بأحرف متساوية الحجم.
    El título de la Conferencia que aparece en la cubierta y en la portada del informe debe ser el que figura más arriba. UN يكون نص عنوان المؤتمر على الغلاف الخارجي والغلاف الداخلي للتقرير على النحو الوارد أعلاه. ــ ــ ــ ــ ــ
    Perdón. Lo siento. Hizo una tapa de karate hace un mes. Open Subtitles عفوا آسف لقد كنت نجم الغلاف في الكاراتيه هذا الشهر
    La cubierta del minidisc que encontraron en la excavación estaba fracturada, así que estaba dañado. Open Subtitles الغلاف الموجود على القُرص المُصغر الذي وجدتموه في الموقع متصـدع لِذا كان متضرر
    Cuatro unidades adicionales conectadas dentro de la carcasa, sospecho que conteniendo ácido o un explosivo pequeño. Open Subtitles أربع وحدات اضافية غريبة بداخل الغلاف ظننت من أنها تحتوي على الأسيد أو متفجرات صغيرة
    ¡Escúpela! La mía es la que tiene el envoltorio, Randy. ¡Maldición, Randy! Open Subtitles ابصقه حصتي هي التي في الغلاف راندي تباً راندي
    Los participantes recibieron explicaciones sobre cómo las tecnologías del espacio podían contribuir a combatir la contaminación atmosférica y observar la atmósfera. UN وأُطلع المشاركون على السبل التي يمكن لتكنولوجيا الفضاء أن تُسهم بها في مكافحة تلوّث الهواء ومراقبة الغلاف الجوي.
    envoltura gaseosa que circunda la Tierra. UN هو الغلاف الغازي المحيط بالأرض.
    Si en el momento del impacto el casquillo se destrozó, ¿qué hay del núcleo de plomo? Open Subtitles لقد حسبت 17 لو أنه عند الصدام تمزق الغلاف النحاسي ماذا عن اللب الرصاصي ؟
    El formulario de remisión se encuentra también en el sitio web del Comité. UN كما أن نموذج صحيفة الغلاف متاح أيضا على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت.
    Instituto de Meteorología y Física del Medio Ambiente atmosférico, Observatorio Nacional de Atenas UN معهد اﻷرصاد الجوية وفيزياء بيئة الغلاف الجوي ، المرصد الوطني بأثينا
    También lleva a cabo actividades de investigación en materia de ciencias atmosféricas y ciencias espaciales conexas por conducto de su Laboratorio de Física Espacial; UN ويجري المركز أيضا أبحاثا في علوم الغلاف الجوي وعلوم الفضاء ذات الصلة بها عن طريق مختبر الفيزياء الفضائية التابع له؛
    ¿Qué había dentro de la caja después de que Nevins la abriera? Open Subtitles ماذا كان بداخل هذا الغلاف بعدما قام نيفينز بفتحه ؟
    He estudiado el libro de Nefertum palabra por palabra, de principio a fin. Open Subtitles لقد درست كتب النفتروم كلمة كلمة و من الغلاف إلى الغلاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus