Durante este decenio se han producido alrededor de 300 toneladas anuales de heroína para el consumo de unos 8 millones de adictos. | UN | وتشير التقديرات الى أنه تم إنتاج ٣٠٠ طن من الهيروين كل عام خلال هذا العقد لاستهلاك ٨ ملايين مدمن. |
Se cree que la mayoría de los opiómanos del Pakistán consumen heroína. | UN | ويعتقد أن غالبية مدمني المواد الأفيونية في باكستان يتعاطون الهيروين. |
En el Asia sudoriental, las metanfetaminas han sustituido a la heroína como principal amenaza. | UN | وفي جنوب شرقي آسيا، حل الميتامفيتامين محل الهيروين بوصفه مصدر الخطر الرئيسي. |
En Europa oriental, las incautaciones de heroína aumentaron sustancialmente en Hungría y Ucrania. | UN | وفي أوروبا الشرقية، ازدادت مضبوطات الهيروين زيادة كبيرة في أوكرانيا وهنغاريا. |
En el África subsahariana las drogas que tienen consecuencias sanitarias y sociales más negativas son la heroína y el cannabis. | UN | أما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، فالمخدران اللذان تنجم عنهما آثار صحية واجتماعية سلبية هما الهيروين والقنب. |
En 2004 el volumen mundial de incautación de opio ascendió a 210 toneladas, y el de heroína, a 60 toneladas. | UN | وفي عام 2004، بلغت كمية ما حجز في العالم 210 أطنان من الأفيون و60 طناً من الهيروين. |
En Sudáfrica, se informó sobre aumentos en el consumo de heroína y metanfetamina entre los jóvenes de las zonas urbanas. | UN | وفي جنوب أفريقيا، أُبلغ عن حصول زيادات في تعاطي الهيروين والميثامفيتامينات في صفوف الشباب في المناطق الحضرية. |
En el registro, los agentes de policía descubrieron un paquetito que más tarde resultó contener 0,11 g de heroína. | UN | وخلال التفتيش، اكتشف ضباط الشرطة حزمة صغيرة ظهر فيما بعد أنها تحوي 0.11 غرام من الهيروين. |
Turquía informó de un aumento importante del contrabando de heroína por vía marítima. | UN | وأَبْلَغَتْ تركيا عن زيادة كبيرة في تهريب الهيروين عن طريق البحر. |
También se registró un aumento de las personas sometidas a tratamiento que informaban de que se inyectaban heroína. | UN | كما أُفيد عن ازدياد في عدد الزبائن متلقي العلاج ممن أبلغوا عن تعاطيهم الهيروين بالحقن. |
Las cosas como son. Eres amiga de la familia, pero consumía heroína. | Open Subtitles | أعلم أنك صديقة للعائلة لكن الرجل كان مدمن على الهيروين |
Pero tengo que seguir vendiendo heroína para llegar a fin de mes. | Open Subtitles | لكن على الابقاء على بيع الهيروين فقط لكى تنتهى مشاكلنا |
Está muy bien. Dicen que puedes engancharte a la heroína con sólo probarla una vez. | Open Subtitles | تعلمون، كما يقولون يمكن ان تحصل لكم معقوف على الهيروين بعد واحد محاولة. |
Sí, trae una tonelada de heroína a Chicago y el Medio Oeste. | Open Subtitles | نعم، إنه يهرّب أطناناً من الهيروين إلى شيكاغو والغرب الأوسط |
La heroína que incautamos tiene un valor de dos millones de dólares. | Open Subtitles | لقد كانت قيمة الهيروين الذي صادرناه تبلغ 2 مليون دولار |
Y a cambio del grado 4 de heroína lo venderán en Europa ... nosotros pondremos la cocaína en Mumbai. | Open Subtitles | وفي مقابل ذلك الصف 4 الهيروين الذي يباع في أوروبا.. وسوف نحصل على الكوكايين في مومباي. |
Que esta heroína que pagué con mi maldito dinero ahora le pertenece a él. | Open Subtitles | أن هذا الهيروين الذي قد دفعت له من عرق جبيني أصبح يخصه |
- ¿y me está diciendo que estaba consumiendo heroína? - ¿Va todo bien? | Open Subtitles | وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام |
Accedieron a acelerar los test de la ensalada de Peter Talbott y había rastros de heroína en ella. | Open Subtitles | وافقوا على إسراع الإختبارات على سلطة بيتر تالبوت وكان هنالك أثر لكمية من الهيروين فيها |
Tenemos que recuperar cincuenta libras puras, blanca, heroína sin cortar, y libra por libra, eso vale más que cada uno de ustedes. | Open Subtitles | علينا إستخراج 50 رطل من الهيروين ،الأبيض النقي، النقي، الغير مبلور والثمين الذي يساوي أكثر من أي واحد منكم |
No vendo heroina, no dinero para alimentar a mis soldados. | Open Subtitles | اذا لم نبع الهيروين لا أستطيع شراء الطعام لجنودي |
Los adictos a los opiáceos de Polonia han utilizado tradicional-mente la paja de adormidera para producir localmente una droga opiácea (conocida como “heroína polaca”). | UN | وقد جرت عادة متعاطي الهيروين في بولندا باستخدام ورق الخشخاش في صنع هيروين محلي. |
S�, encontrar 10 kilos de hero�na te conseguir�a mucha tinta. | Open Subtitles | إيجاد خمسة عشر كيلو غراماً من الهيروين يجعل اسمك في كل الصحف. |
Mañana a las 6 de la mañana, recibirá dos ladrillos de heroína de un colombiano. | Open Subtitles | غدا الساعة السادسة صباحا سوف يستلم قالبين من الهيروين من كولومبي |