"بارو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Barrow
        
    • Paro
        
    • Barro
        
    • Barrows
        
    • Baru
        
    • Baró
        
    • Barru
        
    • Barrot
        
    • Barrau
        
    • Bauru
        
    • Baro
        
    • Carretilla
        
    Fue el protegido del ex Primer Ministro, el fallecido Errol Walton Barrow. UN وكان تلميذ رئيس وزراء بربادوس المؤسس، الراحل والتون إيرول بارو.
    Una familia de ballenas grises se encuentra atrapada en las aguas de Punta Barrow. Open Subtitles علقت عائلة من 3 حيتان رمادية في المياه المتجمدة قبالة رأس بارو
    En 2007 y 2008, el programa se extendió a más escuelas en Paro y Chhukha. UN وفي عامي 2007 و 2008 توسع البرنامج ليشمل مدارس أخرى في مقاطعتي بارو وشوخا.
    Si Paro la encuentra, mi historia de amor estará en peligro. Open Subtitles و على أ ي حال إذا عرفت بارو عنها , سوف تعرض قصة حبي للخطر.
    En algunos casos la Oficina ha actualizado las estimaciones de Barro and Lee utilizando los datos sobre el nivel educativo de la base de datos del Instituto de Estadística de la UNESCO. UN وفي حالات قليلة قام مكتب تقرير التنمية البشرية بتحديث تقديرات بارو و لي مستخدما البيانات المتعلقة بالتحصيل التعليمي المستقاة من قاعدة بيانات معهد اليونسكو للإحصاء.
    Temperance Barrows miró almar, como un perro mira aljamón. Open Subtitles تيمبرانس بارو " تطل على البحر " مثل كلب ينظر إلى خنزير
    Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental. UN وأبلغ عن وقوع أعمال اغتصاب أخرى للنساء خلال الهجمات حول ميسكي وديسا وأم بارو شمال دارفور؛ وأزرني وكورنوي ونيرتيت وموكجار غرب دارفور.
    Mande la Guardia Nacional a Barrow con un barco que pueda romper el hielo. Open Subtitles حشد الحرس الوطني وارساله الى بارو مع سفينة قادارة على تحطيم الجليد
    Errol Barrow, de Barbados; Forbes Burnham, de Guyana; y V. C. Bird, de Antigua y Barbuda, se reunieron en Dickenson Bay, Antigua. UN إذ التقى ايرول بارو ابن بربادوس، وفوربس بورنهام ابن غيانا، وف. س. بيرد ابن انتيغوا وبربودا في طكنسون باى، بأنتيغوا.
    En esa ocasión, su enviado especial a esa reunión entregó la carta que usted dirigió al Primer Ministro de Belice, Sr. Dean Barrow en calidad de Presidente de la CARICOM. UN وفي هذه المناسبة، سلم مبعوثكم الخاص إلى ذلك الاجتماع رسالتكم إلى دين بارو رئيس وزراء بليز بصفته رئيس الجماعة الكاريبية.
    Yo soy Bonnie Parker, y éste es Clyde Barrow. Open Subtitles موس أنا الآنسة , بونى باركر وهذا السيد , كلايد بارو
    Sin embargo, los puntos de control de inmigración, incluido el del aeropuerto internacional de Paro, no disponen de un sistema automatizado o base de datos en red que facilite la identificación rápida y eficaz. UN ومن ناحية أخرى، فإن نقاط التفتيش المتعلقة بالهجرة بما في ذلك مطار بارو الدولي لا تتوافر بها أنظمة شبكات حاسوبية أو قواعد بيانات، الأمر الذي كان من شأنه أن يسهل تحديد الهوية بشكل أسرع وأنجع.
    vi) En 2006, la NCWC también llevó a cabo un programa de sensibilización sobre las cuestiones de género para Gups y Thuemis de los distritos bhutaneses (Dzongkhags) de Paro, Haa, Dagana, Chhukha y Wangdue. UN ' 6` كذلك أجرت اللجنة الوطنية للمرأة والطفل برنامجا للتوعية بالقضايا الجنسانية لرؤساء القرى وممثلي الدوائر الانتخابية في الجمعية الوطنية لكل من مقاطعات بارو ودغانا وتشهوخا ووانغدو.
    v) Como parte del nuevo proyecto de educación especial, en noviembre de 2007 se abrió en Paro una escuela para personas con deficiencia auditiva. UN ' 5` وكجزء من المشروع الجديد للتعليم الخاص، افتُتِحت مدرسة لذوي الإعاقة السمعية في بارو في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    40. La Sra. Navarro Barro (Cuba) desea saber qué delegación ha solicitado votación registrada. UN 40 - السيدة نافارو بارو (كوبا): قالت إنها ترغب في معرفة الوفد الذي طلب تصويتا مسجلا.
    17. La Sra. Navarro Barro (Cuba) dice que la financiación para el desarrollo es una prioridad absoluta para los países del Sur. UN 17 - السيدة نافارو بارو (كوبا): قالت إن تمويل التنمية هو أولوية مطلقة بالنسبة لبلدان الجنوب.
    Los datos sobre el nivel de educación por género se han tomado de Barro y Lee. UN وأخذت البيانات المتصلة بمستوى التعليم الذي يبلغه كل جنس من كتاب بارو و لي().
    El Fruit and Barrows no se irá a ninguna parte y tampoco yo. Open Subtitles لن نذهب إلى "فروت أند بارو" و لا لأي مكان آخر و لا حتى أنا
    En 1999 y 2000 se firmaron tres contratos entre la compañía indonesia Peter Pura Baru y Ahmed Mohamed Goala, asociado de Jama Ali Jama, líder de la oposición de Puntland que se presentó como Gobernador del Banco Central de Somalia. UN ففي عامي 1999 و 2000 وُقِّعت ثلاثة عقود بين الشركة الإندونيسية بيتر بورا بارو من جهة، وأحمد محمد غولا، أحد أعوان قائد المعارضة في بونتلند، وجامع علي جامع، الذي قدم نفسه بصفته حاكم مصرف الصومال المركزي، من جهة أخرى.
    Declaración de oposición al informe adoptado sin consenso por el Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo en su quinto período de sesiones, elaborada por los expertos cubanos, Silvio Baró Herrera y Adolfo Curbelo Castellanos UN اﻷول - بيان معارضة للتقرير الذي اعتمده بدون توافق آراء الفريق العامل المعني بالحق في التنمية في دورته الخامسة، بقلم الخبيرين الكوبيين سيلفيو بارو هريرا وأدولفو كوربيلو كستيلانوس الثاني -
    En un ataque perpetrado el 1º de abril de 2007 por fuerzas del Movimiento de Liberación del Sudán-Minawi resultaron muertos cinco miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la Misión de la Unión Africana en el Sudán que vigilaban un punto de abastecimiento de agua en Umm Barru, en Darfur septentrional. UN وقتل خمسة من حفظة السلام في بعثة الاتحاد الأفريقي في هجوم شنـتـه قوات فصيل ميناوي بجيش تحرير السودان في 1 نيسان/أبريل 2007 أثناء حراسة محطة المياه في أم بارو في شمال دارفور.
    Reunión entre el Vicepresidente de la Comisión Europea Jacques Barrot y Estados europeos sobre supervisión de los centros de detención, organizada por la Comisión Europea. Bruselas (Bélgica), diciembre de 2009 (Sr. Malcolm Evans). UN اجتماع بين السيد جاك بارو نائب رئيس المفوضية الأوروبية والدول الأوروبية بشأن الإشراف على مراكز الاحتجاز نظمته المفوضية الأوروبية، بروكسل، بلجيكا، كانون الأول/ ديسمبر 2009 (السيد مالكوم إيفانز).
    7.8 Barrau fue una de las múltiples víctimas del accidente en cuyo cadáver se encontraron balas alojadas. UN 7-8 وكان بارو ضمن عدة ضحايا عُثر في جثثهم على طلقات.
    Bienvenidos a la 1era ronda de el Club Juvenil Bauru. Open Subtitles اهلا بكم في الجولة الاولى من كأس بارو للشباب
    Por ejemplo, uno de los principales financiadores de las explotaciones mineras, Baro Arasa, es nacional de Malí. UN وعلى سبيل المثال، فإن بارو أراسا أحد الممولين الرئيسيين لعمليات التعدين، وهو من مواطني مالي.
    Carretilla. Su voz está en tu máquina contestadora. Open Subtitles صوت (بارو) موجود على شريط تسجيل المكالمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus