Y no comas muchos insectos. Oye... Gracias por traerme a este lugar. | Open Subtitles | ولا تأكلي الكثير من الحشرات شكرا لجعلي آتي إلى هنا |
Tengo que ir al baño. No comas más de ese guisado, jovencita. | Open Subtitles | عليَّ التبول لا تأكلي أياً من هذا الحساء ايتها الشابة |
No te veo en el desayuno, en la comida ni en la cena. ¿Ya no comes? | Open Subtitles | افتقدتك علي الإفطار والغذاء والعشاء ، ألن تأكلي بعد الآن ؟ |
Estaba preocupado de que no hubieses comido, así que te traje algo. | Open Subtitles | كنت أخشى أنكِ لم تأكلي لذا فقد أحضرت لكِ طعاماً |
Ya que no comiste nada de tu almuerzo, no tomaré dinero por ello. | Open Subtitles | أنتِ لم تأكلي حتى لقمة واحدة من الطعام لذا فإنني لن أخذ أي أموال للطعام |
¿Por qué no come usted, y yo sólo la observo? | Open Subtitles | لمَ لا تأكلي أنتِ و أنا سأنظر إليك فحسب ؟ |
No comas fiambres, haz esta prueba prenatal en particular. | TED | لا تأكلي اللحوم المعلبة، اخضعي لهذا الفحص قبل الولادة. |
No comas demasiado. Estamos racionando, ¿quieres? | Open Subtitles | . لا تأكلي كثيراً ، أنتِ تعرفين أننا متقشفون أتريدين القليل ؟ |
De esta forma, pensarás en mí... cuando comas una manzana. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لتفكري بي عندما تأكلي تفاحة |
No comas capocollo. Es todo grasa. | Open Subtitles | لا تأكلي الكابيكولو يا جدتي لا يوجد فيها شيء غير الدهون و النيترات |
¿Comes con la mano izquierda o con la derecha? | Open Subtitles | على أية حال، هل تأكلي بيدّك اليسرى أم اليمنى؟ |
Ahora, o comes o dejas la mesa. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي إما ان تأكلي او تغادري من هنا |
¡Son muy picantes! Si no comes comida picante. | Open Subtitles | إن لم تأكلي الطعام الحار، كيف ستدخلين هذه المعركة الحامية؟ |
No te has comido el boniato. Creía que te gustaba. | Open Subtitles | لكنك لم تأكلي البطاطا مع أني ظننتها تعجبك |
Estos resultados nos muestran que no has comido en días. | Open Subtitles | هذه الاختبارات تعلمنا بأنك لم تأكلي لأيام |
Te prepararé algo de comer. No has comido en todo el día. | Open Subtitles | دعيني أعد لك شيء لتأكليه لم تأكلي طوال اليوم |
No, no te comiste la tortilla especial, ¿verdad? | Open Subtitles | اه , لا , انت لم تأكلي الاومليت المخصوص , اليس كذلك ؟ اعلم انهم يقولون جبن امريكي |
No has comido nada hoy. No comiste nada ayer. | Open Subtitles | لم تأكلي شيئًا على الإطلاق، لا اليوم ولا أمس |
Al menos come una papita. Tienes que comer algo. | Open Subtitles | علي الأقل مقليات ينبغي عليك ان تأكلي شيئا |
Fiona, perdona amorcito, no puedes comerte eso. | Open Subtitles | أنا آسفه يا عزيزتي, لا يمكنكِ ان تأكلي هذا |
Estás comiendo esos raros gusanos a diario. | Open Subtitles | أنت تأكلي أولئك الديدان الغربية كل يوم.. |
Y promete que no te comerás toda la comida y dejarás algo para los clientes, porque tu "indicador" se hace más grande con los minutos. | Open Subtitles | وعليك بوعدي أنك لن تأكلي كل الطعام وتوفير البعض للزبائن لأن يديك تتطاول كل دقيقة |
No coman muchos caramelos. | Open Subtitles | وأنظري، لا تأكلي الكثير من الحلوى، أتسمعين؟ |
Alguien te dijo que comieras riñón... | Open Subtitles | شخص ما يخبرك ان تأكلي كلية ارنب وتأكلينها؟ |
No coma tan aprisa o devolverá. | Open Subtitles | والآن لا تأكلي بسرعة فلن يكون جميلاً أن تتقيأي |
Daría lo mismo comerse a Barbara Walters. | Open Subtitles | من الأفضّل أن تأكلي باربارا ولترز |
No estés tan segura. No necesitas comer un pastel para saber que es dulce. | Open Subtitles | لاحاجة إلى أن تأكلي الحلوى لتعرفي أنها حلوة المذاق |
Usted tiene que llorar , y usted tiene que comer helado, y usted tiene que construir un santuario. | Open Subtitles | عليكي أن تحزني و يجب أن تأكلي آيسكريم و يجب أن تبني مزار |