"تبحثين عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buscando
        
    • buscas
        
    • Busca
        
    • Buscabas
        
    • buscar
        
    • busques
        
    Estás buscando el establo de la mujerzuela, en el piso de abajo. Open Subtitles أنت تبحثين عن ملابس للعاهرات و التى توجد بالطابق السفلى
    Bueno, si estás buscando conseguir más financiación del partido republicano, ya te he elegido... Open Subtitles إن كنتِ تبحثين عن تمويل للحزب الجمهوري الوطني، فأنا قد استهدفتكِ سلفاً..
    Si estás buscando una manera de enviar ayuda mataré al que venga a rescatarte. Open Subtitles إذا كنتِ تبحثين عن سبيلٍ لطلب العون فسأقتل أيّاً من يأتي لنجدتكِ.
    Me parece que buscas algún tipo de fórmula mágica y no la hay. Open Subtitles يبدو لي أنك تبحثين عن تركيبة سحرية و لا يوجد واحدة
    buscas un lugar adonde ir, donde pongan buena música, y te sientas animada. Open Subtitles تبحثين عن مكان تقضين به وقتك حيث الموسيقى المناسبة لتعيشي الأجواء
    Ahora mismo no hay nadie aquí, por si Busca a alguien del club. Open Subtitles حالياً لا يوجد هنا أي أحد إن كنتِ تبحثين عن النادي
    ¿O Buscabas una buena excusa para salir y jugar conmigo, con la conciencia tranquila? Open Subtitles .أو كنت تبحثين عن عذر جيد للخروج واللعب معي، خاليه من الذنب؟
    ¿Estará en la ciudad esta noche y por casualidad buscando algo que hacer? Open Subtitles أنتِ في المدينة الليلة، هل يصدف أنكِ تبحثين عن شئٍ لفعلهِ؟
    Oye, si estás buscando trabajo, tengo un colega que... tiene un colegio que enseña a extranjeros a conducir. Open Subtitles مرحباً , لو كنتِ تبحثين عن عمل فلديّ صديق يعمل في مدرسة لتعليم الأجانب القيادة
    Y cuando por fin llegamos a tu puerta empecé a contarte de mi trabajo pero estabas distraída buscando tus llaves. Open Subtitles و عندما وصلنا اخيراً إلى بابك بدأت أخبرك عن الوظيفة لكنكِ كنتِ مشتتة الذهن تبحثين عن مفاتيحك
    O estás debajo de un coche buscando una bujía o arbitrando un partido de tenis entre dos jugadores imaginarios. Open Subtitles إما أن تكوني تحت 8 سيارات تبحثين عن شمعات إشعال أو تكونين هنا في الأعلى، تحكّمين في مباراة تنس بين لاعبين خياليين
    Deberías estar buscando a un príncipe con corcel blanco no visitando a campesinos como nosotros. Open Subtitles يجب ان تكوني بالخارج تبحثين عن امير وسيم علي فرس ابيض لا ان تزوري الفقراء مثلنا
    Escuché que estas buscando a Candyman, perra. Open Subtitles سمعت أنّك تبحثين عن رجل الحلوى، ياعاهره.
    Está buscando una mágia, un hechizo... para liberarse del Djinn hipotético, ¿cierto? Open Subtitles أنت تبحثين عن شئ سحرى شئ خارق لكى تستريحى من هذا الجنى المزعوم
    buscas un lugar adonde ir, donde pongan buena música, y te sientas animada. Open Subtitles تبحثين عن مكان تقضين به وقتك حيث الموسيقى المناسبة لتعيشي الأجواء
    Si buscas dinero para el almuerzo, mi billetera está en la mesa. Open Subtitles مرحباً، لو كنتِ تبحثين عن مصروف الغداء، فمحفظتي على المنضدة.
    Si buscas un ejemplo de pérdida de tiempo, te daría el de la conversación que estamos teniendo ahora. Open Subtitles ان كنتِ تبحثين عن مثال لتضييع الوقت , سأشير لكِ إلى المحادثة التي نجريها الآن
    Si buscas a alguien que te haga cambiar de opinión, que te diga que solo estás molesta y no estás pensando con claridad, no soy esa persona. Open Subtitles إنْ كنتِ تبحثين عن أحدِ يهديء من روعكِ بالكلام و يقول لكِ إنّكِ منزعجة و لا تفكرين بالطريقة الصحيحة فأنا لستُ ذلك الشخص
    No tomaré una vida mientras buscas una forma de devolverme a mi antiguo ser. Open Subtitles لن أقتل أي شخص بينما تبحثين عن طريقة لأعادتي إلى شخصيتي السابقة
    Si buscas el amor verdadero has escogido el deber más difícil. Open Subtitles إذا كنتى تبحثين عن الحب الحقيقى فأنتى قد اخترتى أصعب مهمة على الإطلاق
    Es un alivio no ser la única persona loca de esta habitación. Así que sigues en Busca de la verdad, ¿no? Open Subtitles ذلك مريح ان لا اكون الوحيدة المجنونة في هذه الغرفة اذن، هل ستظلين تبحثين عن الحقيقة اليس كذلك؟
    La otra noche, casi me matan mientras tú Buscabas algún hueso para chupar. Open Subtitles كدت أن أقتل تلك الليلة بينما كنتي تبحثين عن عظم لتمضغيه
    ¿Por qué no voy por las maletas y tuve a buscar el avión? Open Subtitles سأذهب لأبحث عن الحقائب وأنت تبحثين عن مؤجر طيارات. حسنا؟
    Mientras lo busques, tendrás más oportunidades para conversar. Open Subtitles و بينما تبحثين عن أياً كان, ستحصلين على فرصة أكبر لعمل محادثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus